Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela permettra d'éliminer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une fois que l'accord sera pleinement mis en œuvre, le Japon aura éliminé les droits de douane sur 97 % des biens importés à partir de l'UE (en termes de lignes tarifaires), les lignes tarifaires restantes faisant l'objet d'une libéralisation partielle au moyen de contingents tarifaires ou réductions tarifaires, Cela permettra à son tour aux exportateurs de l'UE d'économiser près d'un milliard € de droits de douane par an.

Once the agreement is fully implemented, Japan will have scrapped customs duties on 97% of goods imported from the EU (in tariff lines), with the remaining tariff lines being subject to partial liberalisation through tariff rate quotas or tariff reductions. This, in turn, will save EU exporters around €1 billion in customs duties per year.


À moyen et long terme, cela permettra d'éliminer l'utilisation de certaines substances interdites dans ces produits et dans les déchets qu'ils génèrent».

In the medium to long term this will eliminate the presence of banned substances in these products and in the waste derived from them".


Cela nous permettra d’éliminer l’impact de l’exclusion sociale et de la pauvreté, qui ont des effets disproportionnés sur les femmes.

This will allow us to eliminate the impact of social exclusion and poverty, which have a disproportionate effect on women.


La proposition du Parlement européen est plus positive parce qu’elle élimine les périodes de transition au titre de l’article 18, un aspect très important eu égard à la situation actuelle, dans l’espoir que cela permettra de réduire les différences entre le Portugal et l’Espagne en 2010, puisqu’à cette date, cette dernière devra faire passer sa taxe sur les carburants de 302 à 330 euros dans le cas du gazole.

The European Parliament's proposal is more positive because it eliminates the transitional periods under Article 18, a very important aspect in the current situation, in the hope that it will make it possible to reduce the difference between Portugal and Spain in 2010, since the latter will have to increase its fuel tax from EUR 302 to EUR 330 in the case of gas oil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela permettra d’éliminer les éléments inutiles des documents requis lors du transport de marchandises à travers les frontières nationales à l’intérieur de l’UE.

This will help eliminate those unnecessary elements of the documentation required when transporting goods across national borders within the EU.


Une directive unique de l’Union européenne contenant des exigences de sécurité harmonisées va à présent remplacer 25 procédures d’autorisation nationales qui fonctionnent en parallèle. Cela permettra d’éliminer l’actuel cadre juridique compliqué, qui manque de transparence et qui constitue un important frein administratif pour les entreprises.

A single EU directive with harmonised safety requirements will now replace 25 national authorisation procedures operating in parallel, thus eliminating the present complicated legal framework, which lacks transparency and is a major administrative drag on enterprises.


Cela permettra d’évaluer l’efficacité de ces instruments dans l’élimination de la double imposition en cas de correction des bénéfices d’entreprises associées.

This will allow the effectiveness of these instruments in the elimination of double taxation in connection with the adjustment of profits of associated enterprises to be assessed.


Cela permettra d'éliminer le seuil et ouvrira à toutes les entreprises, y compris les PME, la possibilité de bénéficier de la directive sur les contrats de garantie financière, à condition que leur contrepartie soit un établissement financier.

This will allow for the abolition of the threshold and enable all companies, including SMEs, to benefit from the collateral Directive, provided that their counterparty is a financial institution.


Cela permettra d'éliminer les principaux obstacles fiscaux aux prestations de retraite transfrontalières et, en liaison avec la directive sur les fonds de retraite proposée en octobre 2000, permettre l'émergence d'un marché unique des retraites professionnelles pleinement opérationnel.

This will remove the main tax obstacles to cross-border pension provision, and, together with the Pension Fund Directive proposed in October 2000, allow a fully functioning Single Market for occupational pensions.


Les producteurs prétendent que cela permettra des gains d'efficience, dans la mesure où la force de vente commune peut présenter les produits des parties en même temps aux mêmes clients, éliminant ainsi des doubles emplois coûteux en matière d'efforts de vente.

They claim that this will create efficiencies as the joint sales force can demonstrate the parties' products at the same time to the same client thus eliminating a wasteful duplication of sales efforts.




Anderen hebben gezocht naar : cela permettra d'éliminer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela permettra d'éliminer ->

Date index: 2025-09-09
w