Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "cela m'amènerait nécessairement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne devrait être possible de fixer les possibilités de pêche à concurrence du plafond que si, sur la base d’avis scientifiques ou d'éléments de preuve, cela s'avère nécessaire pour atteindre les objectifs énoncés dans le présent règlement dans les pêches mixtes, ou si cela est nécessaire pour éviter qu'un stock ne subisse des dommages causés par une dynamique intra- ou interespèces, ou pour limiter les fluctuations annuelles des possibilités de pêche.

It should only be possible to fix fishing opportunities up to the upper limit if, on the basis of scientific advice or evidence, it is necessary for the achievement of the objectives laid down in this Regulation in mixed fisheries or necessary to avoid harm to a stock caused by intra- or inter-species stock dynamics, or in order to limit the year-to-year variations in fishing opportunities.


J'hésite à dire s'il devrait s'agir d'une responsabilité fédérale ou provinciale, parce que cela m'amènerait nécessairement à parler de la Constitution.

I would hesitate to determine whether that should be a federal or provincial issue, because we're getting into constitutional issues there.


M. Nelson Riis: Vous savez, de nombreux témoins ne sont pas d'accord avec cette logique et disent qu'il n'existe aucune preuve empirique que si le paiement au titre de l'assurance-emploi était réduit de 20 ou 30 p. 100, cela amènerait nécessairement une entreprise à recruter d'autres employés.

Mr. Nelson Riis: You know, there have been many witnesses who oppose that logic, who suggest that there's no empirical evidence that suggests that if a business has their EI payment reduced 20% or 30%, that would necessarily mean another employee.


Cela peut inclure une évaluation par un professionnel de la santé ou un administrateur de la santé fournissant des services pour le système de sécurité sociale obligatoire ou le système de santé national de l’État membre d’affiliation, tel que le médecin généraliste ou le prestataire de soins de santé primaires auprès duquel le patient est inscrit, si cela s’avère nécessaire pour déterminer le droit du patient aux soins de santé.

This may include an assessment by a health professional or healthcare administrator providing services for the statutory social security system or national health system of the Member State of affiliation, such as the general practitioner or primary care practitioner with whom the patient is registered, if this is necessary for determining the individual patient’s entitlement to healthcare.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nonobstant les limites individuelles fixées au paragraphe 1, un OPCVM ne peut combiner, lorsque cela l’amènerait à investir plus de 20 % de ses actifs dans une même entité, plusieurs éléments parmi les suivants:

Notwithstanding the individual limits laid down in paragraph 1, a UCITS shall not combine, where this would lead to investment of more than 20 % of its assets in a single body, any of the following:


Cela nous amènerait au lundi 10 avril au moins pour la tenue d'élections, et tout cela si le rapport du juge Gomery n'est pas retardé davantage.

That would basically bring it to Monday, April 10 at least before we had an election and that is if Justice Gomery's report is not delayed even further.


Cela semble en contradiction avec le libellé de celui-ci, notamment avec l'obligation qui incombe aux États membres de « faire en sorte » que les services répressifs consultent la base de données d'Interpol lorsque cela s'avère nécessaire.

This seems at odds with the text of the Article, and particularly with Member States’ obligation to “ ensure ” law enforcement authorities consult the Interpol database where appropriate.


Cela n'exclut toutefois pas la possibilité d'adopter des instruments législatifs complémentaires, notamment en ce qui concerne les procédures d'asile, si cela se révèle nécessaire au cours des débats actuels.

This does not preclude, however, the possibility of additional legislative instruments, in particular in relation to asylum procedures, if the need for such instruments would derive from the present discussions.


Cela les amenerait normalement à se fournir ailleurs.

This would normally lead them to buy elsewhere.


Cela amènerait nécessairement des gens à vouloir invoquer la dimension d'un nombre suffisant, mais assez rapidement aussi, on dira que la liberté de croyance ne doit pas se fonder sur un critère mathématique.

Then we would necessarily get into a " where numbers warrant" criterion, but people would be just as quick to say that freedom of religion should not be based on a mathematical criterion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela m'amènerait nécessairement ->

Date index: 2022-03-04
w