Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est le bouquet
D'autant plus que
Il ne manquait plus que cela
Plus précisément
Quant à cela
ça c'est le bouquet

Vertaling van "cela d'autant plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]




c'est le bouquet [ ça c'est le bouquet | il ne manquait plus que cela ]

this is the cherry on the sundae


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette législation, qui doit être conforme au droit communautaire pour autant que ce dernier s'applique, prévoit des garanties pour protéger le droit fondamental des personnes physiques au respect de leur vie privée, par exemple en limitant le recours à l'interception des communications à l'instruction de cas d'infractions graves, en exigeant que, dans chacune de ces enquêtes, l'interception soit nécessaire et proportionnée, ou en veillant à ce que la personne soit informée de cette interception dès que cela n'entrave plus ...[+++]on déroulement de l'enquête.

[39] This legislation, which has to be in line with Community law to the extent that it applies, contains safeguards protecting individuals' fundamental right to privacy, such as limiting the use of interception to investigations of serious crimes, requiring that interception in individual investigations should be necessary and proportionate, or ensuring that the individual is informed about the interception as soon as it will no longer hamper the investigation.


Le fait que des personnalités impliquées dans des affaires de corruption à haut niveau aient pu échapper à la justice à la veille d'un verdict final en juillet 2012 a suscité de vives inquiétudes[27]: mais le fait que personne ne souhaite en assumer la responsabilité, et qu'aucune mesure n'ait été prise pour garantir que cela ne se reproduise plus, reflète d'autant plus les difficultés du système à traiter les problèmes[28].

The fact that high-profile organised crime figures were able to escape from justice on the eve of a final verdict in July 2012 was a source of widespread concern:[27] but the fact that nobody was willing to take responsibility for this, and that no steps have been taken to guarantee that this could not happen again, is an even stronger reflection on the difficulties of the system to address the problems.[28]


Je voulais dire que l'Association du Barreau canadien avait identifié de nombreux domaines où les entreprises devraient divulguer le plus de choses possibles, mais malgré cela, autant que vous sachiez et autant que je sache, les conseillers juridiques de certaines entreprises leur ont recommandé de ne rien divulguer, ou de divulguer le moins possible, même lorsqu'ils sont sûrs que leur entreprise et que la plupart des éléments de la chaîne alimentaire ...[+++]

I'm talking about the Canadian Bar Association having identified many areas where companies should disclose as much as possible, but notwithstanding that, to your personal knowledge and to my personal knowledge, there are in fact companies whose legal counsel is advising that company not to disclose, or to disclose as little as possible, even when they are convinced that their company and most of their business food chain will probably have the whole issue under control by the year 2000—precisely because of the legal implications.


Il est clair que les citoyens se tournent de plus en plus vers des traitements de santé alternatifs, cela autant pour combler les manques de la médecine moderne quant aux problèmes de santé chroniques et mal traités par la médecine conventionnelle que pour prévenir et traiter certains maux courants et mineurs qui ne nécessitent pas de médicaments lors d'une intervention de première ligne, mais qui pourront éventuellement en nécessiter.

There's no doubt that people are turning increasingly to alternative health treatments, both because of the failure of modern medicine to deal with chronic health problems and other problems that are poorly handled by conventional medicine, and to prevent and treat certain common, minor problems that do not require drugs initially, but may require them later.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous devons relier cela autant que possible à la meilleure gouvernance du secteur minier lui-même, chose envers laquelle le Canada et les entreprises canadiennes détiennent un important intérêt acquis, surtout au moment où l'éthique des entreprises est de plus en plus scrutée à la loupe dans le monde entier.

We need to link this, I think, as much as possible, to the better governance of the mining sector itself, something in which Canada and Canadian firms have a strong vested interest, especially as business ethics come under greater scrutiny around the world.


Cela serait d’autant plus utile que les informations en aval présenteraient les services les plus représentatifs dans le même ordre que les informations sur les frais fournies en amont.

That benefit would be maximised by the ex post fee information presenting the most representative services in the same order as the ex ante fee information.


Les jeunes font également preuve de l'engagement personnel le plus fort vis-à-vis de cette cause, 53 % d'entre eux et 60 % des étudiants étant disposés à payer plus cher certains produits (du commerce équitable, par exemple) pour autant que cela puisse bénéficier aux plus défavorisés dans le monde.

They show also the strongest personal commitment to the cause, as 53% of the young and 60% of students would be ready to pay more for products (e.g. fair trade) if this would benefit poor people in the world.


Cela est d'autant plus nécessaire que les besoins du marché du travail ont évolué notamment avec une demande accrue de travailleurs plus qualifiés.

This is all the more necessary since the needs of the labour market have evolved, and there is now increased demand for more highly qualified workers.


Cela est d'autant plus nécessaire que les besoins du marché du travail ont évolué notamment avec une demande accrue de travailleurs plus qualifiés.

This is all the more necessary since the needs of the labour market have evolved, and there is now increased demand for more highly qualified workers.


Je suppose que je dis cela autant pour mon collègue du Bloc, puisque c'est la Première fois qu'il siège au comité responsable d'examiner ce projet de loi, mais le refus du gouvernement d'envisager toute forme d'amendement reflète clairement ce paternalisme dont nous avons parlé, ainsi que le refus de prendre part à un processus démocratique valable—d'autant plus que certains des amendements auraient un impact limité si les Premières nations participaient au processus législatif et réglementaire.

I suppose I'm saying this as much for my colleague from the Bloc, since this is the first time he's been at the committee dealing with this bill, but the government's unwillingness to entertain any type of amendment clearly reflects that paternalism we've talked about and the lack of willingness to engage in a meaningful democratic process—especially as some of the amendments would have had such a minor impact in involving first nations in the legislative and regulatory process.




Anderen hebben gezocht naar : est le bouquet     autant plus     plus précisément     quant à cela     ça c'est le bouquet     cela d'autant plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela d'autant plus ->

Date index: 2021-12-11
w