Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela ait réduit " (Frans → Engels) :

Si je compare cela à la situation d'il y a 25 ans, je ne crois pas qu'on ait réduit le nombre de sources d'actualités.

Compared with 25 years ago, I do not feel that there has been a reduction in the number of sources.


Il y a peut-être d'autres facteurs, que je ne connais pas, qui l'ont poussée à tirer cette conclusion. Si de grandes entreprises qui cherchent à investir au Canada et qui ont l'intention de se livrer à des pratiques anticoncurrentielles se rendent compte que leur marge de manoeuvre risque, dans une certaine mesure, d'être réduite, il se peut que cela ait un impact sur leurs investissements.

I suppose if large companies who are looking to invest in Canada and intend to participate in anti-competitive behaviour realize there may be some restraint on them, then perhaps that would be some sort of limiting factor on investment.


2. déplore le fait que, dans son projet de budget, le Conseil ait réduit encore davantage l'avant-projet de budget de la Commission: les crédits d'engagement prévus dans le projet de budget se montent à 137 944 000 000 EUR, ce qui représente un recul de 613 000 000 EUR par rapport à l'avant-projet de budget, cependant que les crédits de paiement de 120 521 000 000 EUR sont de 1 795 000 000 EUR inférieurs à ceux de l'avant-projet de budget; souligne que cela a encore ...[+++]

2. Deplores the fact that, in its draft budget, Council has reduced the Commission's Preliminary draft budget (PDB) even further: commitment appropriations in the draft budget total EUR 137 944 million, which represent a decrease relative to the PDB of EUR 613 million, and payment appropriations of EUR 120 521 million represent a decrease relative to the PDB of EUR 1 795 million; underlines that this has even further increased the disparity between the level of commitments and payments, which is contrary to the principle of sound financial management;


2. déplore le fait que, dans son projet de budget, le Conseil ait réduit encore davantage l'avant-projet de budget de la Commission: les crédits d'engagement prévus dans le projet de budget se montent à 137 944 000 000 EUR, ce qui représente un recul de 613 000 000 EUR par rapport à l'avant-projet de budget, cependant que les crédits de paiement de 120 521 000 000 EUR sont de 1 795 000 000 EUR inférieurs à ceux de l'avant-projet de budget; souligne que cela a encore ...[+++]

2. Deplores the fact that, in its draft budget, Council has reduced the Commission's Preliminary draft budget (PDB) even further: commitment appropriations in the draft budget total EUR 137 944 million, which represent a decrease relative to the PDB of EUR 613 million, and payment appropriations of EUR 120 521 million represent a decrease relative to the PDB of EUR 1 795 million; underlines that this has even further increased the disparity between the level of commitments and payments, which is contrary to the principle of sound financial management;


Bien que cela ait réduit le nombre de 17 à ce nombre beaucoup plus petit, nous soulignons que la nouvelle décision du Président énonce très clairement qu'il a encore besoin d'une recommandation royale, car les rôles de ces personnes ont changé au niveau de la façon dont ils sont nommés.

Although this reduces the number from 17 to this much smaller number, we point out that the new Speaker's ruling makes it quite clear that it still requires a royal recommendation, because the roles of these individuals have changed in the way they're appointed, of course.


12. se félicite, voyant là une approche pragmatique et efficace, que la Commission ait défini treize domaines prioritaires où les coûts administratifs seront mesurés et où les charges administratives inutiles seront réduites, mais demande à la Commission de s'employer aussi, à terme, à mesurer les coûts administratifs et à réduire les charges administratives inutiles en dehors de ces domaines prioritaires; estime que cela pourrait se faire notamment lors de l'évaluation prévue par la réglemen ...[+++]

12. Welcomes the identification by the Commission of 13 priority areas where the administrative costs are to be measured and unnecessary administrative burdens reduced as a pragmatic and effective approach but calls on the Commission, in the longer term, to also measure the administrative costs and reduce unnecessary administrative burdens outside these priority areas; considers that this could be done, inter alia , during the evaluation provided for in the relevant European regulations;


Je vous ferai remarquer au passage qu’en tant que député d’un nouvel État membre, je déplore profondément que le montant du fonds pour le développement rural des anciens États membres ait été réduit de 15 à 20 %, mais que le fonds pour le développement rural des nouveaux États membres n’ait augmenté que de façon marginale, dans une mesure extrêmement modeste, même si tout le monde a affirmé que cela serait compensé par une augmenta ...[+++]

Incidentally, as an MEP from a new Member State, I deeply regret that the rural development fund of old Member States has been decreased by 15-20%, but the rural development fund of new Member States has only been increased marginally, to a very modest extent, even though everybody had said that they would be compensated by an increase for the long, protracted phasing-in period agreed in Copenhagen.


C’est précisément pour cela que je regrette que le Conseil, suite à des pressions exercées par certains États membres que je préfère ne pas mentionner, ait introduit des périodes transitoires plus longues, comme cela a déjà été dénoncé, qui peuvent être réduites mais qui retardent en tous cas l’impact de cette initiative sur les économies de ces pays.

That is precisely why I regret the fact that the Council, under pressure from certain Member States which I prefer not to name, has introduced longer transitional periods, as has already been reported, which may lessen and in any case delay the impact of this initiative on these countries’ economies.


Quand on considère tout cela, on s'étonne, on s'interroge, on ne comprend pas que le gouvernement ait réduit le salaire maximum assurable.

When we consider all of this, we wonder, we do not understand why the government reduced the maximum insurable earnings.


Si je me rappelle bien, lors des consultations prébudgétaires pancanadiennes, là aussi les gens disaient: «Cela n'a plus aucun bon sens qu'on ait réalisé la réforme du régime d'assurance-chômage pour l'appeler assurance-emploi, qu'on ait réduit comme peau de chagrin le niveau des prestations, qu'on ait tellement réduit l'accès que moins de 40 p. 100 des gens qui paient—maintenant tout le monde paie—peuvent bénéficier du régime d'assurance-emploi».

If I recall, during the prebudget consultations across Canada, people were also saying “It no longer makes any sense at all to have reformed the unemployment insurance program, changing its name to employment insurance, and to have severely cut back on benefits, so much so that fewer than 40% of people paying into the fund—everyone pays now—can draw employment insurance benefits”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela ait réduit ->

Date index: 2021-01-30
w