Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse catégorique
Combinateur catégorique
Disposition d'interprétation catégorique
Disposition déterminative
Délinquant d'affaires
LEPSCAT
Logique combinatoire catégorique
Raisonnement catégorique
Raisonnement certain
Réservation catégorique
Réservation de pure forme
Réservation formelle

Traduction de «catégoriquement l'affaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disposition déterminative | disposition d'interprétation catégorique

deeming provision


disposition d'interprétation catégorique

deeming provision


réservation catégorique | réservation de pure forme | réservation formelle

formal reservation


professions de la santé ou de l'enseignement ou des affaires sociales

Education/welfare/health profession




erreur linéaire dans l'espace de probabilités des prévisions catégoriques | LEPSCAT

linear error in probability space for categorical forecasts | LEPSCAT




logique combinatoire catégorique

categorical combinatory logic




raisonnement certain | raisonnement catégorique

categorical reasoning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tous les juges qui ont présidé aux deux grandes affaires qui couvrent l'ensemble de la question — Burdett c. Abbott et Stockdale c. Hansard — s'entendent catégoriquement sur ce fait.

On this point all the Judges in the two great cases which exhaust the learning on the subject — Burdett v. Abbott and Stockdale v. Hansard — are agreed, and are emphatic.


Ajoutez à cela le fait que la Papouasie - Nouvelle-Guinée incite, dans le cadre des organisations de pêche régionales, d’autres pays à refuser catégoriquement de signer toute convention internationale relative à la gestion et au contrôle de la pêche, et nous arrivons à une situation dans laquelle la direction générale des affaires maritimes et de la pêche fait tout ce qui est en son pouvoir pour combattre la pêche illégale, alors que d’autres lui ouvrent leurs portes.

If we add to this the fact that, in the regional fisheries organisation that I mentioned, Papua New Guinea is leading other countries in flatly refusing to sign up to any international rules to manage and control fisheries, the result is that, while the Directorate-General for Maritime Affairs and Fisheries is going the whole hog to combat illegal fishing, others are opening their doors to it.


– (LV) Je vote en faveur de cette résolution et de la proposition d’adresser aux autorités russes une demande catégorique de traduire en justice les responsables du meurtre de l’avocat russe Sergueï Magnitsky, et j’appelle le Parlement à envisager la possibilité de refuser l’accès au territoire de l’Union aux responsables russes impliqués dans cette affaire et de geler les comptes bancaires et les autres avoirs de ces responsables dans tous les États membres de l’Union.

– (LV) I am voting for this resolution and the proposal for a categorical demand to be made to the Russian authorities to bring the persons guilty of the murder of the Russian lawyer, Sergei Magnitsky, to justice, and I call on Parliament to consider the possibility of denying Russian officials involved in this case entry to the European Union, and of freezing these officials’ bank accounts and other assets in all EU Member States.


Dans tous les cas, nous devons rejeter conjointement et catégoriquement toute forme d’ingérence extérieure délibérée dans les affaires intérieures de la République de Moldavie.

In any case, we must jointly and emphatically reject any form of deliberate external meddling in the internal affairs of the Moldovan Republic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. invite le Médiateur à préciser le concept de mauvaise administration par rapport à la fois aux institutions et organes auxquels il s’applique, en en dressant une liste stricte et exhaustive, et aux affaires faisant l'objet de plaintes, en excluant catégoriquement celles qui rentrent dans la sphère de responsabilité des autorités des États membres;

6. Calls on the Ombudsman to define the concept of maladministration, with reference both to the institutions and bodies to which it applies, by drawing up a strict and exhaustive list, and to matters which may be the subject of complaints, by categorically excluding those which fall under the responsibility of the Member States’ authorities;


6. invite le Médiateur à préciser le concept de mauvaise administration tant à l'égard des institutions et organes auxquels il s'applique, en en dressant une liste stricte et exhaustive, qu'à l'égard des affaires faisant l'objet de plaintes, en excluant catégoriquement celles qui rentrent dans la sphère de responsabilité des autorités des États membres;

6. Calls on the Ombudsman to define the concept of maladministration , with reference both to the institutions and bodies to which it applies, by drawing up a strict and exhaustive list, and to matters which may be the subject of complaints, by categorically excluding those which fall under the responsibility of the Member States" authorities;


Le ministre québécois des Affaires intergouvernementales est catégorique: « l'attrition fiscale » risque de compromettre la spécificité du Québec.

The Quebec minister of intergovernmental affairs is categorical that, “fiscal attrition” threatens to compromise Quebec's distinct nature.


Cependant, à vue de nez, si la carrière de ces hauts fonctionnaires dure, en moyenne, une vingtaine d'années, on peut dire que ce groupe se fonde sur une expérience collective de 6 000 ans pour condamner catégoriquement la décision du gouvernement de démanteler le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (1600) Le moins qu'on puisse dire, c'est qu'en l'absence de tout effort véritable de persuasion de la part de gouvernement, il est étrange que l'on puisse considérer ce projet de loi comme une priorité, compte te ...[+++]

As a kind of rule of thumb, suggesting that the average duration of service of those senior foreign affairs personnel would be about 20 years, we are talking close to 6,000 years of collective experience that group of people brings to bear on its downright condemnation of the government's decision to rend asunder the foreign affairs and international trade department (1600) At the very least, in the absence of there being any real persuasiveness in the government's position, it is puzzling why this would be a priority, given all of the other priorities that are needed and the considerable costs involved.


Le sénateur Tkachuk: Honorables sénateurs, il me semble que M. Manley, notre ministre des Affaires étrangères, a été tout à fait catégorique dans son désir de voir ce diplomate comparaître devant la justice canadienne.

Senator Tkachuk: Honourable senators, it seems Mr. Manley, our Foreign Affairs Minister, has been quite adamant in a wish to have this diplomat charged and tried in Canada.


Les 52 ont déclaré catégoriquement et irrévocablement que les engagements contractés dans le domaine de la dimension humaine de l'OSCE sont un sujet de préoccupation directe et légitime pour tous les Etats participants et qu'ils ne relèvent pas exclusivement des affaires intérieures de l'Etat en cause.

The 52 have categorically and irrevocably stated that the commitments entered into in relation to the human dimension of the OSCE are of direct and legitimate concern to all the participating States and not solely an internal matter for the State in question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

catégoriquement l'affaire ->

Date index: 2021-06-04
w