(18) Afin de répondre efficacement aux besoins liés à l'interopérabilité, à la protection des données à caractère personnel et à la protection de la vie privée de l'utilisateur et de l'abonné , à la protection contre la fraude, à l'accès aux services d'urgence , à l'utilisation par des utilisateurs handicapés ou à la prévention des combinais
ons non conformes d'équipements radioélectriques et de logiciels, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne a
fin de préciser les catégories ...[+++] ou classes d'équipements radioélectriques qui doivent satisfaire à l'une ou plusieurs des exigences essentielles supplémentaires énoncées dans la présente directive en réponse à ces besoins .(18) In order to effectively address the needs related to interoperability, protection of personal data and privacy of the user and of the subscriber , protection from fraud , access to emergency services, use by users with a disability or the prevention of non-compliant combinations of radio equipment and software , the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of t
he specification of categories or classes of radio equipment that have to comply with one or more of the a
dditional essential requirements set out i ...[+++]n this Directive which address those needs .