Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie d'espèces végétales
Espèce transfrontalière
Numéro d'espèce
Numéro de catégorie
Numéro de valeur

Vertaling van "catégorie d'espèces transfrontalières " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
espèce transfrontalière

cross-boundary species [ cross-border species ]


numéro de valeur [ numéro d'espèce | numéro de catégorie ]

security number


catégorie d'espèces végétales

plant species category
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le projet visant à préserver l’oie naine, qui est l'espèce d’oiseau d’eau la plus rare en Europe, a remporté le prix dans la catégorie «Coopération transfrontalière et mise en réseau».Des partenaires de Bulgarie, de Finlande, de Grèce, de Hongrie, de Norvège et de 15 autres pays ont joint leurs efforts pour arrêter d'urgence des mesures de conservation le long de l'itinéraire de migration de l'oie, tout en mettant également l'accent sur l'action des pouvoirs publics, la sensibilisation, la formation professionnelle et l’éducation à l’ ...[+++]

The project to preserve the lesser white-fronted goose, Europe’s rarest waterbird, won the Cross-border Cooperation and Networking award. Partners from Bulgaria, Finland, Greece, Hungary, Norway, and 15 other countries combined their efforts on urgent conservation actions along the bird's flying route, while also focusing on policy work, awareness-raising, vocational training and environmental education.


Je n'arrive pas à comprendre pourquoi on estime créer une nouvelle catégorie d'espèces; le projet de loi C-65 traitait déjà des espèces transfrontalières.

I fail to understand why this is viewed as the creation of a new category of species; Bill C-65 already included transboundary species.


M. Gregor Beck: Le groupe d'espèces transfrontalières tombant dans la catégorie des oiseaux relèverait de la Loi sur la convention concernant les oiseaux migrateurs.

Mr. Gregor Beck: The number of transboundary species that are birds would also be covered under the Migratory Birds Convention Act.


Je suggérerais que le comité discute de la question de savoir si l'on doit ou non créer une nouvelle catégorie d'espèces, transfrontalières, avant de voter sur la question.

It would be my suggestion that the committee consider having a full discussion on whether or not to create a new category of species under transboundary and then vote on that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je propose à la présidence, et peut-être au comité, que si l'on veut examiner les motions de M. Knutson aux pages 205 et 206, on pourrait ouvrir la discussion et permettre à tous les membres du comité de prendre la parole pour savoir si, dans le cadre de cette mesure, nous voulons créer une nouvelle catégorie d'espèces transfrontalières.

I would put to the chair, and perhaps to the committee, that if you want to deal with Mr. Knutson's motions on pages 205 and 206, we could then move to a discussion and allow every member of the committee a chance to talk about whether we want to deal in this bill with the issue of creating a new class of transboundary.


C'est donc cela qui me dérange le plus, le fait que vous créez une nouvelle catégorie superflue qui va compliquer le projet de loi et susciter des débats interminables sur la question de savoir en quoi consiste une espèce transfrontalière, car ce ne sera pas facile à déterminer dans certains cas.

So that is my major concern, that you're creating a new and unnecessary category that complicates the bill and leads to enormous discussion as to what constitutes transboundary—some species will not be simple to determine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

catégorie d'espèces transfrontalières ->

Date index: 2025-03-14
w