12. invite instamment le Conseil à prendre une décision, sans plus tarder, sur la proposition de règlement relative au Fonds de solidarité de l'UE, sachant que le Parlement a déjà adopté sa position en mai 2006; estime que le nouveau règlement qui, entre autres mesures, abaisse les seuils de mobilisation du FSUE, permettra de s'attaquer aux domm
ages causés par les catastrophes naturelles ou d'origine humaine de façon plus efficace, plus souple et en temps utile; insiste sur l'importance de cet instrument financier, d'autant que l'on s'attend à voir le nom
bre de catastrophes naturelles ...[+++] augmenter à l'avenir, également en raison du changement climatique;
12. Strongly urges the Council to reach a decision, without further delay, on the proposed EU Solidarity Fund (EUSF) regulation, bearing in mind that Parliament adopted its position as long ago as May 2006; believes that the new regulation, which, along with other measures, lowers the thresholds for mobilisation of the EUSF, will make it possible to address damage caused by natural or man-made disasters in a more effective, flexible and timely manner; insists that such a financial instrument is very important, especially since natural disasters are expected to increase in the future because of climate change too;