Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "carolyn bennett d'accord " (Frans → Engels) :

(Le document est déposé) Question n 691 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne le financement gouvernemental, au cours de chaque exercice depuis 2007-2008 inclusivement: a) quels sont les détails relatifs à toutes les subventions et contributions et à tous les prêts accordés à tout organisme ou groupe de la circonscription de St. Paul's, c’est-à-dire dans chaque cas (i) le nom du bénéficiaire, (ii) la municipalité dans laquelle est situé le bénéficiaire, (iii) la date, (iv) le montant, (v) le ministère ou l’or ...[+++]

(Return tabled) Question No. 691 Hon. Carolyn Bennett: With regard to government funding, for each fiscal year since 2007-2008 inclusive: (a) what are the details of all grants, contributions, and loans to any organization, body, or group in the electoral district of St. Paul's, providing for each (i) the name of the recipient, (ii) the location of the recipient, indicating the municipality, (iii) the date, (iv) the amount, (v) the department or agency providing it, (vi) the program under which the grant, contribution, or loan was made, (vii) the nature or purpose; and (b) for each grant, contribution and loan ident ...[+++]


Question n 642 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne le financement gouvernemental, au cours de chaque exercice depuis 2007-2008 inclusivement: a) quels sont les détails relatifs à toutes les subventions et contributions et à tous les prêts accordés à tout organisme ou groupe au Yukon, c’est-à-dire dans chaque cas (i) le nom du bénéficiaire, (ii) la municipalité et la circonscription fédérale dans lesquelles est situé le bénéficiaire, (iii) la date, (iv) le montant, (v) le ministère ou l’organisme octroyeur, ...[+++]

Question No. 642 Hon. Carolyn Bennett: With regard to government funding, for each fiscal year since 2007-2008 inclusive: (a) what are the details of all grants, contributions, and loans to any organization, body, or group in Yukon, providing for each (i) the name of the recipient, (ii) the location of the recipient, indicating the municipality and the federal electoral district, (iii) the date, (iv) the amount, (v) the department or agency providing it, (vi) the program under which the grant, contribution, or loan was made, (vii) the nature or purpose; and (b) for each grant, contribution and loan identified in (a) ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 643 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne le financement gouvernemental, au cours de chaque exercice depuis 2007-2008 inclusivement: a) quels sont les détails relatifs à toutes les subventions et contributions et à tous les prêts accordés à tout organisme ou groupe au Nunavut, c’est-à-dire dans chaque cas (i) le nom du bénéficiaire, (ii) la municipalité et la circonscription fédérale dans lesquelles est situé le bénéficiaire, (iii) la date, (iv) le montant, (v) le ministère ...[+++]

(Return tabled) Question No. 643 Hon. Carolyn Bennett: With regard to government funding, for each fiscal year since 2007-2008 inclusive: (a) what are the details of all grants, contributions, and loans to any organization, body, or group in Nunavut, providing for each (i) the name of the recipient, (ii) the location of the recipient, indicating the municipality and the federal electoral district, (iii) the date, (iv) the amount, (v) the department or agency providing it, (vi) the program under which the grant, contribution, or loan was made, (vii) the nature or purpose; and (b) for each grant, contribution and loan ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 644 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne le financement gouvernemental, au cours de chaque exercice depuis 2007-2008 inclusivement: a) quels sont les détails relatifs à toutes les subventions et contributions et à tous les prêts accordés à tout organisme ou groupe dans les Territoires du Nord-Ouest, c’est-à-dire dans chaque cas (i) le nom du bénéficiaire, (ii) la municipalité et la circonscription fédérale dans lesquelles est situé le bénéficiaire, (iii) la date, (iv) le m ...[+++]

(Return tabled) Question No. 644 Hon. Carolyn Bennett: With regard to government funding, for each fiscal year since 2007-2008 inclusive: (a) what are the details of all grants, contributions, and loans to any organization, body, or group in the Northwest Territories, providing for each (i) the name of the recipient, (ii) the location of the recipient, indicating the municipality and the federal electoral district, (iii) the date, (iv) the amount, (v) the department or agency providing it, (vi) the program under which the grant, contribution, or loan was made, (vii) the nature or purpose; and (b) for each grant, con ...[+++]


Mme Carolyn Bennett: Madame la Présidente, l'été dernier, j'étais au Nunavut et j'ai constaté la valeur que les gens de là-bas accordent à l'eau et à quel point cette ressource est importante dans leur quotidien; j'ai aussi constaté que, dans l'optique internationale, ils estiment que le Canada a le devoir de faire en sorte que tous les pays nordiques et polaires s'occupent de leurs ressources aquatiques. Je suis donc tout à fait d'accord avec le député.

Ms. Carolyn Bennett: Madam Speaker, this past summer being in Nunavut and recognizing the importance those people place on water and how important it is to their everyday lives and in terms of the international perspective they feel in terms of Canada's responsibility to make sure the world, the north and all the polar nations look after their water, I heartily agree with the hon. member.




Anderen hebben gezocht naar : l'hon carolyn     prêts accordés     mme carolyn     fait d'accord     carolyn bennett d'accord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

carolyn bennett d'accord ->

Date index: 2022-09-26
w