Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence injustifiée
Absence non autorisée
Absence non justifiée
Absence sans justification
Caractérisation de l'environnement
Caractérisation de pastilles
Caractérisation de puces
Caractérisation de surface
Caractérisation de surfaces
Caractérisation des surfaces
Caractérisation du milieu
Caractérisation superficielle
Décote liée à l'absence de droit de vote
Décote pour absence de droit de vote
Escompte pour absence de droits de vote
Etat hallucinatoire organique
Moins-value pour absence de droit de vote
Revendication device-by-process
Revendication product-by-process
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "caractérisent par l'absence " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


caractérisation superficielle [ caractérisation des surfaces | caractérisation de surface | caractérisation de surfaces ]

surface characterization


absence injustifiée | absence non autorisée | absence non justifiée | absence sans justification

unjustified absence from work


revendication device-by-process | revendication de dispositif caractérisé par son procédé d'obtention | revendication portant sur un dispositif caractérisé par son procédé d'obtention

device-by-process claim


revendication product-by-process | revendication de produit caractérisé par son procédé d'obtention | revendication portant sur un produit caractérisé par son procédé d'obtention

product-by-process claim | PBP [Abbr.]


décote pour absence de droit de vote | moins-value pour absence de droit de vote | escompte pour absence de droits de vote | décote liée à l'absence de droit de vote

discount for lack of voting rights


caractérisation de puces [ caractérisation de pastilles ]

characterisation of chips


caractérisation de l'environnement [ caractérisation du milieu ]

characterization of the environment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons abandonner notre système fragmenté, caractérisé par l’absence de coordination des politiques nationales, les entraves au marché et les îlots énergétiques.

We have to move away from a fragmented system characterised by uncoordinated national policies, market barriers and energy-isolated areas.


Si nécessaire, la Commission aide à ouvrir les marchés qui sont caractérisés par l'absence de concurrence ou par une concurrence déloyale ou faussée.

If necessary, the Commission helps opening up markets that are characterised by no, unfair or distorted competition.


Le principal problème, c'est le manque de reconnaissance, l'absence d'égalité et l'absence de dignité qui caractérisent souvent le soutien ou l'absence de soutien à l'égard des personnes handicapées.

The biggest problem for people is the lack of recognition, the lack of equality, and the lack of dignity that often characterizes how we support and don't support people with disabilities.


La recherche aux frontières de la compréhension actuelle et au-delà est à la fois d'une importance cruciale pour le bien-être économique et social et une activité intrinsèquement à risque puisqu'il s'agit d'explorer des domaines de recherche nouveaux et extrêmement ambitieux, qui se caractérisent par l'absence de frontières disciplinaires.

Research at and beyond the frontiers of current understanding is both of critical importance to economic and social welfare, and an intrinsically risky venture, progressing on new and most challenging research areas and characterised by an absence of disciplinary boundaries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En aucun cas, cependant, le présent règlement ne devrait favoriser des investissements réalisés dans des entreprises de portefeuille établies dans des pays tiers caractérisés par l'absence d'accords de coopération appropriés entre les autorités compétentes de l'État membre d'origine du gestionnaire du fonds de capital-risque éligible et avec tout autre État membre dans lequel il est prévu que les parts ou actions du fonds de capital-risque éligible soient commercialisées, ou par l'absence ...[+++]

However, under no circumstances should this Regulation benefit investments made in portfolio undertakings established in third countries characterised by a lack of appropriate cooperation arrangements between the competent authorities of the home Member State of the manager of a qualifying venture capital fund and with each other Member State in which units or shares of the qualifying venture capital fund are intended to be marketed or by a lack of effective exchange of information in tax matters.


Deux entreprises, ou plus, peuvent occuper conjointement une position dominante au sens de l’article 14 dès lors que, même s’il n’existe entre elles aucun lien structurel ou autre, elles opèrent dans un marché qui est caractérisé par une absence de concurrence effective et au sein duquel aucune entreprise prise isolément ne dispose d’une puissance significative.

Two or more undertakings can be found to be in a joint dominant position within the meaning of Article 14 if, even in the absence of structural or other links between them, they operate in a market which is characterised by a lack of effective competition and in which no single undertaking has significant market power.


L'Union européenne salue les bonnes conditions, l'absence d'incidents et le taux de participation remarquablement élevé qui ont caractérisé les élections municipales au Kosovo le 28 octobre.

The European Union welcomes the good conditions, the lack of incidents and the remarkably high turnout observed in the local elections held in Kosovo on 28 October 2000.


Un comportement anticoncurrentiel coordonné serait donc devenu possible sur ce marché caractérisé par un taux de croissance modéré, la transparence et l'homogénéité du produit, l'absence de changement technologique et un troisième fabricant aux capacités de production insuffisantes.

Anticompetitive co-ordinated behaviour would then have become possible in this market which is characterised by a flat growth trend, product homogeneity and transparency, the lack of technological change and a capacity-constrained third supplier.


Deuxièmement, de nombreux cas où la séparation des comptes sera d'application se caractérisent par l'absence de flux direct de fonds publics, étant donné que ni les recettes ni les dépenses publiques ne sont directement affectées.

Secondly, in many cases for which separation of accounts shall be provided there is no direct flow of public funds as neither public earnings nor expenditure are directly affected.


Il ne parle pas de la nécessité d'un axe Berlin-Paris ou, peut-être d'un axe Madrid-Londres, mais de la nécessité d'instaurer un ordre non hégémonique, caractérisé par l'absence d'un centre de pouvoir clair.

He does not speak of the need for a Berlin-Paris or perhaps Madrid-London axis. He speaks of the need for a non-hegemonic order with no clear centre of power.


w