Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur d'une interpellation
Avis d'interpellation
Caractère
Grande interpellation
Identité individuelle
Identité personnelle
Interpellateur
Interpellation
Interpellation déclarée urgente
Interpellation parlementaire
Interpellation urgente
Ip.
Lecteur optique de caractères
OCR
Personnalité
Petite interpellation
Petite interpellation avec demande de réponse écrite
Reconnaissance optique de caractères
Tempérament
Trait de la personnalité

Vertaling van "caractère d'une interpellation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
interpellation | interpellation parlementaire

question put to a minister


interpellation parlementaire [ interpellation ]

question put to a minister


grande interpellation | grande interpellation avec demande de réponse écrite et débat

major interpellation | major interpellation for written answer with debate


petite interpellation | petite interpellation avec demande de réponse écrite

minor interpellation | minor interpellation for written answer


interpellation urgente | interpellation déclarée urgente

urgent interpellation | emergency interpellation


interpellation [ avis d'interpellation ]

motion of inquiry


auteur d'une interpellation | interpellateur

author of an interpellation | interpellant




reconnaissance optique de caractères [ lecteur optique de caractères | OCR ]

optical character recognition [ OCR | optical reading | Pattern recognition(ECLAS) ]


personnalité [ caractère | identité individuelle | identité personnelle | tempérament | trait de la personnalité ]

personality [ behaviour | character (personality) | conduct | individual identity | individuality | personal identity | personality trait | temperament ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais rappeler aux honorables sénateurs que cette question a été renvoyée au Comité permanent du Règlement, de la procédure et des droits du Parlement. Celui-ci a été invité, s'il le juge nécessaire, à proposer quelque chose pour répondre aux questions soulevées par le sénateur Joyal, dont les propos avaient davantage le caractère d'une interpellation que d'une intervention sur une motion tendant à faire élire le Président du Sénat.

I would remind honourable senators that this matter has been referred to the Standing Committee on Rules, Procedures and the Rights of Parliament with a request that it bring forward something, if deemed appropriate, to deal with the matters raised by Senator Joyal in his comments, which are more in the nature of a inquiry than of a motion to do something to cause the Speaker to be elected.


Par ailleurs, selon les documents — et cela vous étonnera peut-être —, la partie VII n'a jamais fait l'objet d'interrogations lors des réunions des différents comités qui ont eu à en faire l'étude au moment de son adoption. Seul M. Jean-Robert Gauthier a interpellé, à l'époque, le ministre Hnatyshyn au sujet du caractère non exécutoire de la partie VII. Comme l'explique le ministre à l'époque, il « est important de comprendre que la langue dont on parle dans la partie VII est la langue d'encouragement.

According to the records — and you may find this surprising — when committees studied the bill before it was passed, no questions were ever put on part VII. At the time, only Jean-Robert Gauthier asked Minister Hnatyshyn about the non-justiciable nature of part VII. The minister responded that it was important for members to understand that part VII was designed to provide encouragement, not orders, and that the language in which it was drafted reflected this.


La concentration à Calais, point de passage vers l'Angleterre, d'un grand nombre de ces clandestins - plus de 10 000 ont été interpellés depuis août 1999 - a démontré le caractère particulièrement actif des passeurs : 400 ont été arrêtés depuis août 1999.

The fact that many of these illegal immigrants are concentrated in Calais, a bridging post for the United Kingdom – more than 10 000 have been arrested since August 1999 – shows the extremely active nature of the smugglers: 400 of them have been arrested since August 1999.


Comme le Royaume-Uni compte mobiliser la communauté internationale à ce sujet lors de l'importante conférence qui se tiendra en juin, la violence à caractère sexuel va retenir l'attention encore davantage, ce qui est une bonne chose. Le Canada peut toutefois jouer un rôle essentiel en s'employant sans relâche à faire valoir que si la violence à caractère sexuel est un problème qui nous interpelle, nous devons aussi agir pour accroître la participation des femmes.

With the U.K'. s mobilization of the global community on this topic at the upcoming major conference in June, sexual violence is going to gain much broader attention, as it should, but Canada can play an essential role of consistently making clear that if we care about sexual violence, we have to act on participation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puis une série de perquisitions et d'interpellations ont été conduites aux Pays-Bas, en Italie et en France en vue de recueillir les preuves matèrielles du caractère fictif de l'exportation vers la Croatie et la Slovénie ainsi que la livraison et l'identification des destinataires des marchandises en Italie.

A series of searches was carried out and people questioned in the Netherlands, Italy and France so as to obtain evidence that there had never been any intention to export the goods to Croatia and Slovenia, to establish that the goods had effectively been sent to Italy and to identify the recipients of the goods.


Vos observations préliminaires au sujet du caractère spirituel de l'eau nous ont certainement interpellés, et nous nous en souviendrons.

Your opening words about the spiritual elements of water certainly hit home with us and will be remembered.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

caractère d'une interpellation ->

Date index: 2022-03-03
w