S’il venait à être voté demain et s’il venait surtout dans l’avenir à recevoir l’acceptation des États membres - ce qui va être une tâche difficile, comme d’ailleurs recevoir l’acceptation des pays ACP - ce serait une véritable révolution, car on verrait enfin la troisième politique de l’Union qui n’était pas budgétisée rentrer dans le cadre du budget de l’Union européenne, ce qui nous paraît être un plus à la fois pour nous, pour les pays ACP et surtout pour la politique de développement qui en a bien besoin.
If it is approved tomorrow and above all if it is accepted by Member States in the future, which is going to be a difficult task, as will getting it accepted by the ACP countries, it would be a true revolution, since it would finally mean the third EU policy not included in the budget being incorporated into its framework, something that we consider to be of benefit to us, to the ACP countries and above all to development policy, which certainly needs it.