Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Car ferrie
Car-ferrie
Car-ferry
Ferry-boat pour autos
Liste d'orateurs
Loi de l'orateur de la chambre des communes
Loi sur l'Orateur de la Chambre des communes
Navire transbordeur
Orateur adjoint
Orateur fascinant
Orateur invité
Orateur principal
Orateur puissant
Orateur suppléant
Orateur suppléant de la Chambre
Orateur vedette
Orateurs publics historiques
Oratrice principale
Oratrice vedette
Président des comités pléniers
Président suppléant
Présidente des comités pléniers
Présidente suppléante
Rappeler l'orateur au sujet
Rappeler l'orateur à l'ordre du jour
Rappeler l'orateur à la question
Transbordeur
Vice-président de la Chambre des communes
Vice-président et président des comités pléniers
Vice-présidente de la Chambre des communes
Vice-présidente et présidente des comités pléniers

Traduction de «car l'orateur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rappeler l'orateur à la question | rappeler l'orateur à l'ordre du jour | rappeler l'orateur au sujet

call the speaker to order


orateur principal | oratrice principale | orateur vedette | oratrice vedette

keynote speaker | keynoter | principal speaker | main speaker


orateur puissant | orateur fascinant

spellbinder | spell-binder


Loi sur l'Orateur de la Chambre des communes [ Loi de l'orateur de la chambre des communes ]

Speaker of the House of Commons Act


vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]

Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]






orateurs publics historiques

historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers


navire transbordeur | transbordeur | ferry-boat pour autos | car-ferry | car-ferrie | car ferrie

car ferry | general ferry


président suppléant [ présidente suppléante | Orateur suppléant ]

Acting Speaker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Madame la Présidente, si vous passez en revue la liste des orateurs, je crois que vous verrez la preuve de cette unité, car les orateurs espagnols ne sont pas les seuls à participer à ce débat et à se préoccuper de cette question.

Madam President, I believe that you will see the proof of this unity if you scan down the list of speakers a little, for it is not merely Spanish speakers who are taking part in this debate and engaging with this issue.


C'est pour cela que le Bloc québécois a déposé des amendements au projet de loi C-12 car il nous apparaissait qu'un meilleur équilibre devait être recherché (1355) Mme Paule Brunelle (Trois-Rivières, BQ): Monsieur le Président, je veux saluer les qualités d'orateur de mon confrère de Hochelaga.

That is why the Bloc Québécois tabled amendments to Bill C-12, because it seemed to us that we should seek a better balance (1355) Ms. Paule Brunelle (Trois-Rivières, BQ): Mr. Speaker, I want to commend the hon. member for Hochelaga on his oratorical skills.


Je n’entrerai pas dans les détails car, heureusement, nous avons une réunion informelle après cette séance afin d’évoquer ce point avec les coordinateurs de tous les groupes de ce Parlement, étant donné que nous avons également convenu en conciliation de vous informer de manière adéquate. Permettez-moi toutefois d’aborder ce sujet, la lettre relative au 1%, l’approche de la présidence, car plusieurs orateurs l’ont soulevé.

I will not go into any more detail because fortunately, we have an informal meeting after this session to talk this over with your coordinators of all groups in this Parliament, as we have also agreed in the conciliation to inform you in the correct manner, but let me make one comment in this respect, because a number of your Members have mooted this point, the 1% letter, the approach of this presidency.


Le colloque offrira une large tribune internationale, car des représentants de l'UE, des États-Unis et des pays d'Asie y participeront. Il y aura parmi les orateurs des représentants de haut niveau du secteur de l'aviation, des autorités et des instances réglementaires.

The Symposium will provide a broad forum of international scope as it involves the EU, the US and Asian countries. Speakers will include high-level representatives from the aviation sector, authorities and regulatory bodies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, j'ai l'impression qu'il n'y aura pas d'orateurs qui soient pour l'urgence, car j'estime que c'est une procédure très importante.

– (DE) Mr President, I get the impression that there will be speakers only against the urgent procedure, something I consider a very important step.


Plusieurs orateurs ont également attiré son attention sur la portée que revêt une présence du CES, en tant que membre de plein droit, dans la Convention qui devrait être mise en place à la fin de cette phase de discussion, car le Comité fait office de trait d'union entre les institutions de l'UE et les organisations de la société civile actives sur le terrain.

Several speakers also pointed out to the Commissioner the value of the ESC as a full member of the Convention that was due to be set up towards the end of this discussion phase - given the Committee's role as a bridge between the EU institutions and civil society organisations on the ground.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais dire très clairement, par rapport aux orateurs précédents, que ce Livre blanc sur la sécurité alimentaire, dont nous débattons aujourd'hui, est le fondement de l'action des institutions de l'Union européenne pour atteindre les normes les plus élevées en matière de sécurité alimentaire et pour regagner la confiance du consommateur, car certaines causes sont en effet à l'origine de ce document.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, in contrast to the previous speaker, I would like to say in the clearest terms that the White Paper on food safety before us today provides a springboard for action by the institutions of the European Union, for achieving the highest standards in food safety and for regaining consumer confidence. After all, there are good reasons why we asked for this paper.


Normand me précédait de quelques années et, comme on a toujours une certaine admiration pour ses prédécesseurs, j'étais épaté par son éloquence, car il était le meilleur orateur du collège.

Normand was a few years ahead of me, and as one always has a certain admiration for those older, I was impressed by his eloquence, because he was the best speaker in the college.


Je le considère toutefois aussi comme un avantage car, premièrement, je peux revenir sur certaines des remarques émises par les orateurs précédents et, deuxièmement, le commissaire ne peut guère ignorer les questions que je lui pose car il ne peut les oublier aussi vite.

However, I actually see it as a definite advantage, because, firstly, I am in a position to take up some of the comments made by previous speakers, and secondly, the Commissioner has no chance whatsoever of ignoring the questions I put to him, because he cannot forget them that quickly.


Je suis d'autant plus honoré de me trouver parmi vous ce soir que j'ajoute mon nom à la liste prestigieuse de ceux qui m'ont précédé à l'Institut français des Relations Internationales - une liste où se trouvent des ministres, des élus, des fonctionnaires, des entrepreneurs, des banquiers, des académiciens, des commissaires européens.et, parmi eux, des orateurs enthousiastes, des esprits sceptiques ou prudents, des visionnaires.L'Europe alimente le débat et doit continuer à le faire, car la construction européenne ne cesse de progresser.

I am particularly honoured to join you this evening because I shall be following in the footsteps of many distinguished figures who have addressed the French Institute of International Relations - the list includes ministers, elected representatives, civil servants, businessmen, bankers, academics, European commissioners .some of them passionate orators, some sceptical or cautious, others visionaries. Europe is a rich subject for debate and must continue to be so, for European integration is a continuing process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car l'orateur ->

Date index: 2022-01-26
w