La Commission a suspendu les projets en cause car l'OPTA doit lui fournir davantage d'éléments prouvant que le marché d'accès dégroupé au réseau fibre-to-the-office constitue un marché à part entière qui n'a pas besoin d'être réglementé.
The Commission has suspended these plans, because it needs further proof from OPTA that the market for unbundled access to the fibre-to-the-office network is a market in its own right and that it does not require regulation.