Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les commentaires de certains spectateurs
Camping car
Caravane
Caravane automobile
Location à terme certain
Programme SURE
SURE
Tenance à terme certain
Traduction
Véhicule de camping

Vertaling van "car j'ai certaines " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia


poids, dimensions et certaines autres caractéristiques techniques de certains véhicules routiers

weights, dimensions and certain other technical characteristics of certain road vehicles


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects d ...[+++]

Multiannual Programme (1998-2002) of Actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | Multiannual Programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote safety features of nuclear installations in countries participating in the TACIS-programme | SURE Programme | SURE [Abbr.]


location à terme certain | tenance à terme certain

tenancy for a term certain


analyser les commentaires de certains spectateurs

analyse select audiences comments | evaluate the comments of select audiences | analyse the comments of select audience | analyse the comments of select audiences


véhicule de camping [ camping car | caravane | caravane automobile ]

camping vehicle [ camper | camping car | caravan | Dormobile | motor caravan ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présente communication est axée sur ces conditions structurelles préalables car, même si certaines mesures politiques ont été prises dans les États membres, notamment pour mieux coordonner l'action de toutes les parties intervenant dans l'intégration des Roms, les évolutions concrètes demeurent insuffisantes.

The present communication focuses on these structural pre-conditions as, although some steps have been taken at policy level in the Member States, in particular to better coordinate all stakeholders active on Roma integration, effective changes are still insufficient.


Cela vise à vous informer, car j'ai certainement mon opinion personnelle quant à la façon dont la réduction de l'impôt sur les gains en capital pourrait être utilisée et appliquée dans l'économie canadienne à la suite des travaux que j'ai réalisés.

It is, for you, information and I certainly have my views on how capital gains tax reduction might be used and applied in the Canadian economy as a consequence of the work that I have done.


Au fur et à mesure que nous tendons vers une plate-forme davantage électronique.Je ne sais pas pourquoi les Lignes aériennes Canadien International sont en difficulté, car j'ai certainement dépensé ma part de l'argent de la Banque royale pour me rendre de Winnipeg à Toronto.

As we move to a more electronic platform.I don't know why Canadian Airlines is in difficulty, because I certainly spent my share of the Royal Bank's money going from Winnipeg to Toronto.


«Même si nous restons de fervents partisans du libre-échange - lequel doit cependant se faire dans un cadre loyal - nous ne devons pas nous abstenir de recourir à des instruments de défense commerciale, car il est certain que d'autres ne s'en privent pas. [.] Nous devons défendre notre industrie, car c'est aussi un sujet de préoccupation dans le domaine social», a déclaré M. Juncker.

President Juncker said, "While we remain fervent supporters of free trade – but free trade has to be fair – we must not abstain from using trade defence instruments, because others certainly don't [.] We need to defend our industry, which is as much a social concern".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les autorités françaises, les échanges ne pouvaient pas non plus être affectés car le système de taxation demeurait enfermé dans un volume national de production et, si l'allègement de la charge a permis à certains de produire plus sans conséquence financière, c'est grâce au fait que certains producteurs ont produit moins.

According to the French authorities, trade could not be affected either, because the taxation system was tied to a national production volume and, while the reduced rate allowed certain producers to produce more without any financial consequences, that was because other producers produced less.


Trois autres substances (le fructose, le galactose et le lactose) devraient être ajoutées, car il a été constaté qu'elles répondaient aux critères d'inclusion dans l'annexe IV. Le calcaire quant à lui devrait être supprimé de l'annexe IV car il s'agit d'un minéral, qui fait déjà l'objet d'une exemption dans l'annexe V. Enfin, il y a lieu de supprimer certaines entrées existantes correspondant aux huiles, graisses, cires, acides gras et leurs sels, car ces substances ne répondent pas toutes aux critères d'inclusion dans l'annexe IV, ...[+++]

Three other substances (fructose, galactose and lactose) should be added because they have been identified as meeting the criteria for inclusion in Annex IV. Limestone should be deleted from Annex IV as it is a mineral and is already exempted in Annex V. Finally, certain existing entries on oils, fats, waxes, fatty acids and their salts should be deleted, as not all of those substances meet the criteria for inclusion in Annex IV and it is more consistent to include them in a generic entry in Annex V, using a formulation to limit the exemption to substances with a lower hazard profile.


[Traduction] M. Bill Casey (Cumberland Colchester, PC): Monsieur le Président, c'est un plaisir pour moi d'intervenir pour parler de cette question aujourd'hui, car j'ai certains antécédents dans le secteur de l'automobile.

[English] Mr. Bill Casey (Cumberland Colchester, PC): Mr. Speaker, it is a pleasure for me to rise and talk about this issue today because I have a history in the automotive business.


Je pourrai y revenir un peu plus tard, car j'ai certaines statistiques intéressantes à présenter.

I will come back to this a little later, because I have some interesting statistics.


Le produit portera le texte suivant (ou un texte équivalent) sur l'emballage primaire et l'emballage secondaire: "Ce produit est porteur de la fleur car il respecte certains critères permettant de limiter les émissions dans l'eau (DCO, AOX) et dans l'air (S, NOx, CO2) et de réduire la consommation d'énergie et de combustibles fossiles".

The product shall bear the following text (or equivalent text) on the primary and secondary packaging: "This product qualifies for the Flower because it meets requirements that, amongst others, limit emissions to water (COD, AOX), to air (S, NOX, CO2), and limits the use of energy, fossil fuels and hazardous substances".


Mais il y a quelques jours à peine, pendant que je marchais, mon genou a cédé, car j'ai certain.Je dois prendre des anti-inflammatoires et d'autres comprimés pour pouvoir marcher, mais je peux m'effondrer n'importe quand.

But just a couple of days ago I was walking around and my leg collapsed, because I have certain.I take an anti-inflammatory pill and other pills to keep me on my feet and keep me walking, but I can collapse any day.




Anderen hebben gezocht naar : camping car     caravane     caravane automobile     location à terme certain     programme sure     tenance à terme certain     véhicule de camping     car j'ai certaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car j'ai certaines ->

Date index: 2023-02-01
w