Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûleur à évaporation alimenté à l'huile
Brûleur à évaporation d'huile
Cape déchirable
Capsule
Capsule d'évaporation
Capsule d'évaporation en Teflon TFE Scienceware
Capsule d'évaporation en verre Pyrex
Capsule de déchirure
Capsule déchirable
Capsule endoscopique
Capsule rétrécissable
Capsule shrink
Capsule vidéoendoscopique
Capsule à déchirer
Capsule évaporatoire
Capsule-endoscope
Ea
Pilule endoscopique
Pilule vidéo
Pilule-caméra
Plat à évaporation
Pouvoir évaporant
Pouvoir évaporant de l'air
Pouvoir évaporant de l'atmosphère
Sécher par évaporation
Vidéocapsule
Vidéocapsule endoscopique
évaporer jusqu'à dessiccation
évaporer à sec
évaporer à siccite
évaporer à siccité

Vertaling van "capsule d'évaporation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
capsule d'évaporation en Teflon TFE Scienceware

Scienceware Teflon (TFE) evaporating dish


capsule d'évaporation en verre Pyrex

Pyrex evaporating dish


capsule [ capsule d'évaporation | capsule évaporatoire | plat à évaporation ]

evaporating dish


évaporer à sec | évaporer à siccité | évaporer jusqu'à dessiccation

to evaporate to dryness


évaporer à sec | évaporer à siccite | sécher par évaporation

evaporate till dry | evaporate to dryness


pouvoir évaporant | Ea | pouvoir évaporant de l'air | pouvoir évaporant de l'atmosphère

evaporative power | evaporating power | evaporability | vaporizability


vidéocapsule endoscopique | capsule vidéoendoscopique | vidéocapsule | pilule-caméra | pilule vidéo | capsule endoscopique | capsule-endoscope | pilule endoscopique

endoscopic video capsule | swallowable video capsule | swallowable video pill | camera pill | camera capsule | swallowable camera capsule | swallowable imaging capsule | disposable imaging capsule


capsule déchirable | capsule de déchirure | capsule à déchirer | cape déchirable

tear-off cap | tear-off seal


capsule rétrécissable | capsule shrink

shrink capsule | shrink-on capsule


brûleur à évaporation alimenté à l'huile (1) | brûleur à évaporation d'huile (2)

oil vaporization burner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6.3. Évaporer chacun des trois éluats sur une plaque chauffante ou à l'aide d'un évaporateur à rayons infrarouges (point 5.7) dans une capsule plate d'évaporation (point 5.3) nettoyée au préalable et pesée (m0).

6.3. Evaporate the three eluates over a hotplate or with an infrared evaporator (point 5.7) in separate evaporating dishes (point 5.3) which have been previously cleaned and weighed (m0).


Peser avec précision, au dixième de mg, une capsule à évaporation propre et sèche (point 4.2) (M0); introduire à la pipette, éventuellement en plusieurs fois, un volume convenable d'échantillon dans la capsule (entre 100 et 250 ml) (V0 ml); placer la capsule contenant l'échantillon au bain-marié bouillant (point 4.1), laisser évaporer; placer dans l'étuve (point 4.5), réglée à 103 ± 2 °C, pendant 30 minutes, puis placer la capsule contenant le résidu dans un dessicateur (point 4.3); laisser refroidir la capsule pendant 30 minutes, puis peser, au dixième de mg, la capsule contenant le résidu (M1).

Accurately weigh, to the nearest 0,1 mg, a clean dry evaporating dish (4.2) (mo). Pipette in several operations if necessary a suitable volume of sample into the dish (100 - 250 ml) (Voml). Place the dish with sample on the boiling water bath (4.1) and allow to. dry. Place in the oven (4.5) at 103 ± 2 °C for 30 minutes and then transfer dish with residue into a desiccator (4.3). Allow the dish to cool for 30 minutes and then weigh, to the nearest 0,1 mg, the dish with residue (M1).


Peser avec précision, au dixième de mg, une capsule à évaporation propre et sèche (point 4.2) (M0); introduire à la pipette, éventuellement en plusieurs fois, un volume convenable d'échantillon dans la capsule (entre 100 et 250 ml) (V0 ml); placer la capsule contenant l'échantillon au bain-marié bouillant (point 4.1), laisser évaporer; placer dans l'étuve (point 4.5), réglée à 103 ± 2 °C, pendant 30 minutes, puis placer la capsule contenant le résidu dans un dessicateur (point 4.3); laisser refroidir la capsule pendant 30 minutes, puis peser, au dixième de mg, la capsule contenant le résidu (M1).

Accurately weigh, to the nearest 0,1 mg, a clean dry evaporating dish (4.2) (mo). Pipette in several operations if necessary a suitable volume of sample into the dish (100 - 250 ml) (Voml). Place the dish with sample on the boiling water bath (4.1) and allow to. dry. Place in the oven (4.5) at 103 ± 2 °C for 30 minutes and then transfer dish with residue into a desiccator (4.3). Allow the dish to cool for 30 minutes and then weigh, to the nearest 0,1 mg, the dish with residue (M1).


6.1. Introduire à l'aide d'une pipette 50 ml de l'échantillon (si l'on prévoit une teneur en azote inférieure à 0,2 g/hl d'échantillon, on introduira 200 ml d'échantillon) dans une capsule en verre, ajouter 1 ml d'acide sulfurique 1 mol/l (point 4.1), placer la capsule (point 5.1) dans un bain-marie (point 5.2) et évaporer jusqu'à l'obtention d'un résidu d'environ 1 ml.

6.1. Pipette 50 mls of the sample (with an anticipated nitrogen content of less than 0,2 g per hl sample take 200 ml of sample) into a glass dish, add 1 ml of 1 mol/l sulphuric acid (4.1), place the dish (5.1) on a water bath (5.2) and evaporate until there is about 1 ml remaining.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.1. Introduire à l'aide d'une pipette 50 ml de l'échantillon (si l'on prévoit une teneur en azote inférieure à 0,2 g/hl d'échantillon, on introduira 200 ml d'échantillon) dans une capsule en verre, ajouter 1 ml d'acide sulfurique 1 mol/l (point 4.1), placer la capsule (point 5.1) dans un bain-marie (point 5.2) et évaporer jusqu'à l'obtention d'un résidu d'environ 1 ml.

6.1. Pipette 50 mls of the sample (with an anticipated nitrogen content of less than 0,2 g per hl sample take 200 ml of sample) into a glass dish, add 1 ml of 1 mol/l sulphuric acid (4.1), place the dish (5.1) on a water bath (5.2) and evaporate until there is about 1 ml remaining.


Peser avec précision, au dixième de mg, une capsule à évaporation propre et sèche (point 4.2) (M); introduire à la pipette, éventuellement en plusieurs fois, un volume convenable d'échantillon dans la capsule (entre 100 et 250 ml) (V ml); placer la capsule contenant l'échantillon au bain-marié bouillant (point 4.1), laisser évaporer; placer dans l'étuve (point 4.5), réglée à 103 ± 2 oC, pendant 30 minutes, puis placer la capsule contenant le résidu dans un dessicateur (point 4.3); laisser refroidir la capsule pendant 30 minutes, puis peser, au dixième de mg, la capsule contenant le résidu (M).

Accurately weigh, to the nearest 0,1 mg, a clean dry evaporating dish (4.2) (mo). Pipette in several operations if necessary a suitable volume of sample into the dish (100 — 250 ml) (Voml). Place the dish with sample on the boiling water bath (4.1) and allow to. dry. Place in the oven (4.5) at 103 ± 2 oC for 30 minutes and then transfer dish with residue into a desiccator (4.3). Allow the dish to cool for 30 minutes and then weigh, to the nearest 0,1 mg, the dish with residue (M).


Introduire à l'aide d'une pipette 50 ml de l'échantillon (si l'on prévoit une teneur en azote inférieure à 0,2 g/hl d'échantillon, on introduira 200 ml d'échantillon) dans une capsule en verre, ajouter 1 ml d'acide sulfurique 1 mol/l (point 4.1), placer la capsule (point 5.1) dans un bain-marie (point 5.2) et évaporer jusqu'à l'obtention d'un résidu d'environ 1 ml.

Pipette 50 mls of the sample (with an anticipated nitrogen content of less than 0,2 g per hl sample take 200 ml of sample) into a glass dish, add 1 ml of 1 mol/l sulphuric acid (4.1), place the dish (5.1) on a water bath (5.2) and evaporate until there is about 1 ml remaining.


6.3. Evaporer chacun des trois éluats sur une plaque chauffante ou à l'aide d'un évaporateur à rayons infrarouges (5.7) dans une capsule plate d'évaporation (5.3) nettoyée au préalable et pesée (m0).

6.3. Evaporate the three eluates over a hot plate or with an infra-red evaporator (5.7) in separate evaporating dishes (5.3) which have been previously cleaned and weighed (m0).


6.3. Evaporer chacun des trois éluats sur une plaque chauffante ou à l'aide d'un évaporateur à rayons infrarouges (5.7) dans une capsule plate d'évaporation (5.3) nettoyée au préalable et pesée (m0).

6.3. Evaporate the three eluates over a hot plate or with an infra-red evaporator (5.7) in separate evaporating dishes (5.3) which have been previously cleaned and weighed (m0).


b) Pour des concentrations très faibles en cuivre dans l'échantillon, le mode opératoire est le suivant: placer 100 ml d'échantillon dans une capsule de platine, évaporer au bain d'eau à 100 °C jusqu'à consistance sirupeuse, ajouter goutte à goutte 2,5 ml d'acide nitrique concentré (3.2) en cherchant à recouvrir tout le fond de la capsule.

Notes:(a) Select the solutions for establishing the calibration curve and the dilutions of the sample appropriate to the sensitivity of the apparatus to be used and the concentration of the copper present in the sample (b) Proceed as follows when very low copper concentrations are expected in the sample to be analysed. Place 100 ml of the sample in a platinum dish and evaporate on a waterbath at 100 °C until it becomes syrupy. Add 2,5 ml of concentrated nitric acid (3.2) drop by drop, covering the bottom of the dish completely.


w