Comment l'ACDI s'y prend-t-elle pour s'assurer que dans le cadre des projets, on effectue une évaluation pour voir si cette capacité existe ou non, que ce soit au Pérou, dans un pays d'Afrique ou d'Asie. Et si cette capacité n'existe pas, l'ACDI prend-t-elle des mesures, dans le cadre du projet, pour régler le problème et faire des suivis périodiques pour s'assurer, avant qu'il soit remis aux autorités locales, que cette capacité existe vraiment?
How has CIDA been seeing that a component of the project is there to ensure that when there is the assessment to see whether or not the capacity exists—whether it's in Peru or in an African country or an Asian country, for example, in one of the developing countries—if the capacity is not there, to ensure there is a part of the project to deal with that and make regular assessments to determine, before it's all turned over, that the capacity is in fact there?