Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affordance d'action
CAF par action
Capacité d'action
Capacité d'action extérieure
Capacité d'autofinancement par action
Capacité de passer à l'action
Capacité de travail
Capacité suggestive d'action
Empêcher une poursuite
Empêcher une poursuite en justice
Exclure une action
MBA par action
Marge brute d'autofinancement par action

Vertaling van "capacité d'empêcher l'action " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
capacité d'action | capacité de travail

general working capacity


capacité d'action extérieure

capacity for external action






Groupe d'experts du plan et de la capacité d'action de l'Afrique du Sud dans le domaine nucléaire

Group of Experts on South Africa's Plan and Capability in the Nuclear Field


Loi fédérale du 17 décembre 2010 sur la sauvegarde de la démocratie, de l'Etat de droit et de la capacité d'action dans les situations extraordinaires

Federal Act of 17 December 2010 on Safeguarding Democracy, the Rule of Law and the Capacity to Act in Extraordinary Situations


exclure une action [ empêcher une poursuite | empêcher une poursuite en justice ]

be a bar to an action


capacité d'autofinancement par action | CAF par action | marge brute d'autofinancement par action | MBA par action

cash flow per share


capacité suggestive d'action | affordance d'action

affordance


capacité de passer à l'action

capacity to take action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour que tous les acteurs du marché dans les États membres aient accès à des capacités de stockage suffisantes sur une base régionale, la Commission s’efforcera de lever les obstacles existants, y compris les obstacles réglementaires, qui empêchent le stockage d'exercer un rôle concurrentiel en tant qu'instrument de flexibilité de l'approvisionnement et veillera, dans le cadre des plans d’action préventifs et des plans d’urgence ré ...[+++]

To ensure that all market participants in Member States have access to sufficient storage on a regional basis, the Commission will work to remove existing barriers, including regulatory ones, preventing storage from competing as an instrument of supply flexibility and ensure, in the context of the regional preventive action and emergency plans, that it can achieve its full potential.


L’article 4, paragraphe 1, point d), ne s’étend pas non plus à la restriction de la capacité d’une partie à s’engager dans des actions de recherche-développement avec des tiers, lorsque cette restriction est nécessaire pour empêcher la divulgation du savoir-faire du donneur.

Article 4(1)(d) also does not extend to restrictions on a party to carry out research and development with third parties, where such restriction is necessary to protect the licensor's know-how against disclosure.


Les questions de fond du traité constitutionnel sont dès lors capitales, non seulement pour empêcher de nouvelles guerres en Europe, comme nous avons réussi à le faire dans le passé, mais aussi, dans l’intérêt de nos concitoyens et des nations, pour accroître notre capacité d’action dans des domaines où l’État-nation seul n’obtiendra pas de meilleur résultat.

Consequently, such matters concerning the substance of the Constitutional Treaty are vital if we are not only to prevent all war in Europe, as we have in the past, but also, in the interests of our citizens and nations, to increase our capacity for action in areas where nation-states alone cannot do any better.


N’est-il pas vicieux d’empêcher que les pays de l’eurozone, en tout cas, disposent d’une capacité d’action budgétaire commune quand ils partagent une politique monétaire unique, mais sont privés d’un deuxième grand levier de politique économique?

Is it not unfair to prevent at least the countries in the euro zone from having a joint capacity for budgetary action when they share a single monetary policy, but are deprived of a second major economic policy lever?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. félicite l'Union européenne d'être parvenue à engager la Conférence sur la voie d'un compromis sur la déclaration finale, grâce en particulier aux efforts du Président en exercice du Conseil, empêchant ainsi un échec complet et garantissant un résultat acceptable, mais prie instamment l'Union européenne de continuer à développer ses capacités d'action au plan international et à mieux se préparer pour répondre aux attentes;

2. Congratulates the European Union on managing to steer the Conference to a compromise on the final declaration, in particular through the efforts of the President-in-Office of the Council, thus preventing a complete collapse and securing an acceptable outcome, but urges the European Union to continue to develop its international capacity and its preparedness for the expectations held of it;


2. félicite l'Union européenne d'être parvenue à engager la Conférence sur la voie d'un compromis ayant permis la publication d'une déclaration finale, grâce en particulier aux efforts du Président en exercice, empêchant ainsi un échec complet et garantissant un résultat acceptable, mais prie instamment l'Union européenne de continuer à développer ses capacités d'action au plan international et à mieux se préparer pour répondre aux attentes;

2. Congratulates the European Union on managing to steer the Conference to a compromise on the final declaration, in particular through the efforts of the President-in-Office, thus preventing a complete collapse and securing an acceptable outcome, but urges the European Union to continue to develop its international capacity and its preparedness for the expectations held of it;


L'article 4, paragraphe 1, point d), ne s'étend pas non plus à la restriction de la capacité d'une partie à s'engager dans des actions de recherche-développement avec des tiers, lorsque cette restriction est nécessaire pour empêcher la divulgation du savoir-faire du donneur.

Article 4(1)(d) also does not extend to restrictions on a party to carry out research and development with third parties, where such restriction is necessary to protect the licensor's know-how against disclosure.


Notre intention n'est pas de créer un système rigide et le caractère spécial, la capacité d'action et l'identité même d'ECHO sont autant d'éléments importants qui peuvent, selon moi, empêcher ECHO - office d'aide humanitaire - d'être impliqué dans la lourde machinerie décisionnelle de la Commission.

We are not moving towards creating a rigid system and the special character, the ability to act and the identity of ECHO as such, are all something I find important in order to avoid ECHO, as a humanitarian relief organisation, becoming involved in the very cumbersome decision-making machinery of the Commission in general.


(2) considérant que dans les mesures d'accompagnement de ce régime d'assainissement structurel, qui visent à éviter l'aggravation des surcapacités existantes ou l'apparition de surcapacités nouvelles, la règle "vieux pour neuf" s'est avérée indispensable au fonctionnement équilibré du marché de la navigation intérieure; que cette règle demeure aussi l'instrument essentiel pour intervenir lors d'une perturbation grave dudit marché, telle que définie à l'article 1er de la directive 96/75/CE(5); qu'il convient par ailleurs d'empêcher que les effets des ...[+++]

(2) Whereas of the measures to support these structural improvement arrangements with the aim of avoiding aggravation of existing overcapacity or the emergence of further overcapacity, the "old-for-new" rule has proved indispensable to balanced operation of the inland waterway market; whereas this rule also remains an essential instrument for intervention in the event of a serious disturbance on the same market, as defined in Article 1 of Directive 96/75/EC(5); whereas steps should be taken to prevent the benefits from the scrapping schemes conducted since 1990 being wiped out by new capacity coming into service as soon as the abovemen ...[+++]


L'inscription sur la liste du Code criminel modifié par la Loi antiterroriste est un autre moyen d'empêcher les groupes terroristes de lever des fonds, et par conséquent d'entraver leur capacité d'action au Canada.

Through its listing provisions, the Criminal Code, as amended by the ATA, provides another, ongoing means to curtail the ability of terrorist groups to raise funds, thereby reducing their ability to operate here in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capacité d'empêcher l'action ->

Date index: 2023-02-24
w