Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AC!
Agentivité
Agir contre le chômage !
Agir ensemble contre le chômage
CP
Capacité d'agir
Capacité d'agir en justice
Capacité d'ester
Capacité d'ester en justice
Capacité à agir
ERGC
Ensemble de capacités
Ensemble routier de grande capacité
Paquet de capacités
Puissance d'agir

Traduction de «capacité d'agir ensemble » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agir contre le chômage ! | Agir ensemble contre le chômage | AC! [Abbr.]

Common Action against Unemployment


paquet de capacités [ CP | ensemble de capacités ]

capability package


Agir ensemble pour une croissance plus forte et un monde plus sûr

Working Together for Growth and a Safer World


Agir ensemble : productivité, innovation et commerce

Pulling Together: Productivity, Innovation and Trade


capacité à agir | capacité d'agir en justice | capacité d'ester en justice

capacity to take legal action | procedural capacity


capacité d'agir en justice | capacité d'ester

ability to bring action


agentivité | capacité d'agir | puissance d'agir

agency


ensemble routier de grande capacité | ERGC

European modular system | EMS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"module", l'organisation prédéfinie, autosuffisante et autonome des capacités des États membres, en fonction des missions et des besoins, ou une équipe opérationnelle mobile des États membres constituée d'un ensemble de moyens humains et matériels, qui peuvent être décrits en termes de capacité à agir ou en fonction de la ou des missions qu'elle est en mesure d'entreprendre;

'module' means a self-sufficient and autonomous predefined task- and needs-driven arrangement of Member States’ capabilities or a mobile operational team of the Member States, representing a combination of human and material means that can be described in terms of its capacity for intervention or by the task(s) it is able to undertake;


Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, nous ne devons pas décevoir l’espoir mis dans notre capacité d’agir ensemble pour le bien commun européen.

Mr President, honourable Members, we must not disappoint the hopes that have been pinned on our capacity to act together for Europe’s common good.


En plus de nous concentrer sur l’amélioration de la capacité de réponse de l’UE, nous devons également nous employer à renforcer la capacité des pays et des régions en développement ainsi que la capacité sous-régionale dans les zones affectées afin de pouvoir agir ensemble comme une communauté internationale.

In addition to focusing our attention on improving the EU’s response, we must also focus on strengthening the capacity of developing countries and regions and sub-regional capacity in the affected area, so that we do this together as an international community.


Ce vote en plénière, Mesdames et Messieurs les députés, aura lieu à la veille du Sommet du G20, à Séoul, et cela représente une belle occasion de démontrer notre capacité d’agir ensemble, de réaliser des objectifs communs, de mettre aussi en œuvre les décisions prises au lendemain de la crise – et cette crise n’est pas encore terminée sur le plan de ses conséquences financières, économiques, humaines et sociales –, les décisions prises au plus haut niveau mondial du G20.

This vote in plenary, ladies and gentlemen, will take place on the eve of the G20 summit in Seoul, and this represents a great opportunity to demonstrate our ability to act together, to implement common objectives and also to implement the decisions taken just after the crisis – and that crisis is not yet over with regard to its financial, economic, human and social consequences – decisions which were taken at the highest international level, at the G20.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Traité nous donne la capacité d’agir, mais nous avons besoin de la volonté d’agir ensemble.

The treaty gives us the capacity to act but we need the willingness to act together.


Quand je parle d’une Europe plus forte, je parle aussi de l’esprit européen, de la culture de décision européenne, de la méthode communautaire et de la volonté d’agir ensemble – non seulement la capacité d’agir mais également la volonté d’agir, la volonté politique.

When I speak of a stronger Europe, I am also speaking of the European spirit, of the culture of European decision-making, of the Community method and of the will to act together – not only the ability to act but also the will to act, the political will.


La force de l'Europe réside dans sa solidarité et dans notre capacité à agir ensemble.

Europe's strength lies in its solidarity and our ability to act together.


Les autorités douanières doivent être reliées pour avoir la capacité d'agir ensemble comme une seule autorité douanière.

Customs authorities should be inter-linked so as to be able to act as if they were a single customs authority.


«module», une organisation des capacités des États membres, prédéfinie, autosuffisante et autonome, axée sur les missions et les besoins, ou une équipe opérationnelle mobile des États membres constituée d'un ensemble de moyens humains et matériels, qui peuvent être décrits en termes de capacité à agir ou en fonction de la ou des missions qu'elle est en mesure d'entreprendre.

‘module’ means a self-sufficient and autonomous predefined task- and needs-driven arrangement of Member States’ capabilities or a mobile operational team of the Member States representing a combination of human and material means, that can be described in terms of its capacity for intervention or by the task(s) it is able to undertake.


Les autorités douanières doivent être reliées pour avoir la capacité d'agir ensemble comme une seule autorité douanière.

Customs authorities should be inter-linked so as to be able to act as if they were a single customs authority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capacité d'agir ensemble ->

Date index: 2025-07-02
w