Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler par radiomessagerie
Appeler par téléavertisseur
Biper
Bouton Envoyer
Bouton Envoyer du courrier
Bouton Envoyer et recevoir
Bouton Retirer message
Bureau de l'envoyé spécial à Mostar
Courrieller
Envoyer ad patres
Envoyer dans l'autre monde
Envoyer par courriel
Envoyer un courriel
Envoyer un message
Envoyer un message court
Envoyer un message par radiomessagerie
Envoyer un message par téléavertisseur
Envoyer un message texte
Envoyer un mini-message
Envoyer un texto
Envoyé par un autre médecin généraliste
Envoyé spécial de l'ONU
Envoyé spécial des Nations unies
Envoyé spécial du Secrétaire général en Afghanistan
Pager
Texter
Tuer quelqu'un
Téléavertir

Vertaling van "capables d'en envoyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
texter [ envoyer un message texte | envoyer un texto | envoyer un message court | envoyer un mini-message | envoyer un message ]

text [ send a text message | send an SMS message ]


bouton Envoyer et recevoir | bouton Retirer message | bouton Envoyer | bouton Envoyer du courrier

Send and Receive button | Get Msg button | Send button | Send Mail button


envoyé spécial de l'ONU | envoyé spécial des Nations unies

UN special envoy | United Nations special envoy


équipe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs de l’Afrique | groupe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs

International Team of Special Envoys for the Great Lakes | Team of International Envoys | Team of International Envoys and Representatives for the Great Lakes region of Africa | Team of International Envoys for the Great Lakes Region | Team of Special Envoys to the Great Lakes region of Africa


téléavertir | appeler par téléavertisseur | envoyer un message par téléavertisseur | appeler par radiomessagerie | envoyer un message par radiomessagerie | biper | pager

page


courrieller | envoyer un courriel | envoyer par courriel

e-mail | email


Envoyé spécial du Secrétaire général pour l'Afghanistan [ Envoyé spécial du Secrétaire général en Afghanistan ]

Special Envoy of the Secretary-General for Afghanistan


tuer quelqu'un [ envoyer ad patres | envoyer dans l'autre monde ]

bump off [ put one over the big jump | blow away | do away with ]


Envoyé par un autre médecin généraliste

Referred by another GP


bureau de l'envoyé spécial à Mostar

Office of the Special Envoy in Mostar | OSEM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous sommes capables d'envoyer un homme sur la lune, nous devrions sûrement être capables de concevoir des méthodes de production qui n'exposent pas la santé de nos travailleurs.

Surely if we can put a man on the moon we can design methods of production that do not result in significant harm to workers.


Nous sommes capables d'envoyer sur le front environ 18 000 membres des forces armées, mais ils ne sont pas capables de combattre ensemble ou de former une équipe.

There are about 18,000 army personnel who are capable of heading out of the country, but they are not capable of fighting together as a team.


À 15 ans, un enfant est censé aller à l'école, mais il faut aussi que le parent soit capable de travailler pour retirer un salaire décent de l'assurance-emploi s'il veut être capable d'envoyer son enfant à l'école.

A 15 year old is supposed to go to school, however the parents have to be able to work in order to earn a decent income from employment insurance if they want to be able to send their child to school.


Si le premier ministre est capable d'envoyer ses limousines en Inde par avion, est-il capable de trouver un billet d'avion pour aller à Halifax?

If the Prime Minister can fly his limousines to India, surely he can catch a plane to Halifax.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sur demande, en utilisant SafeSeaNet, et si nécessaire aux fins de la sécurité et de la sûreté maritimes ou de la protection de l'environnement marin, les États membres sont capables d'envoyer sans délai des informations concernant le navire et concernant les marchandises dangereuses ou polluantes se trouvant à bord, aux autorités compétentes nationales et locales d'un autre État membre».

upon request, through SafeSeaNet, and if needed for the purpose of maritime safety or security or the protection of the maritime environment, Member States shall be able to send information on the ship and the dangerous or polluting goods on board to the national and local competent authorities of another Member State without delay’.


Si nous sommes capables d'envoyer 12 personnes au pays pour aller voir où se trouvent les phoques, nous sommes capables d'envoyer le Comité permanent sur les langues officielles dans les communautés anglophones ou francophones afin de constater les besoins des gens.

If we can send 12 people across the country to see where seals live, we can send the Standing Committee on Official Languages to anglophone and francophone communities to find out what people need.


Enfin, la question de la transparence du Conseil nous amène à la question fondamentale de savoir si nous voulons une opinion publique européenne, une opinion publique capable d’exprimer sa satisfaction et son mécontentement, capable d’envoyer un message aux institutions européennes et capable de forcer le Conseil, comme le rapporteur le souligne à juste titre, à assumer la responsabilité collective de ses ministres.

Ultimately, the question of the transparency of the Council brings us to the fundamental question of whether or not we want a European public opinion, a public opinion capable of expressing its satisfaction and its displeasure, capable of sending a message to the European institutions and capable of forcing the Council, as the rapporteur rightly notes, into the collective responsibility of its ministers.


Pour que l'UE soit capable d'envoyer un message clair et dépourvu de toute ambiguïté à la Russie et de définir une stratégie cohérente à long terme, les institutions européennes et les États membres doivent être à même de parler d'une seule voix.

The ability of the EU to send a clear and unambiguous message to Russia and to form a consistent and long lasting strategy is dependent on the ability of the European institutions and Member States to speak with one voice.


6. Toute procédure de vente aux enchères adoptée est capable d'envoyer des signaux de prix directionnels aux opérateurs du marché.

6. Any auction procedure adopted shall be capable of sending directional price signals to market participants.


En février 2005, des accords ont été signés par les instances compétentes chargées d'appliquer la loi afin d'envoyer des données à l'agence nationale anti-drogue (ANA), le seul organe capable d'élaborer des statistiques nationales globales.

This was followed in February 2005 by agreements signed by the relevant law enforcement agencies to send data to the national anti-drug agency (ANA), which is the sole body able to produce comprehensive national statistics.


w