Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ambulant - 2) ambulatoire
5-RN
5RN
Banque qui s'occupe des affaires hypothécaires
Du nez et de la gorge
Forces d'occupation
Lampe d'occupation des circuits
Lampe d'occupation des circuits sur PO
Lampe d'occupation des circuits sur pupitre
Mise en attente automatique sur poste occupé
Mise en attente sur abonné occupé
Mise en attente sur occupation
Occupant déterminé
Occupant spécial
Occupation militaire
Occupation territoriale
Oto-rhino-laryngologie

Traduction de «capable de s'occuper » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banque qui s'occupe des affaires hypothécaires

mortgage houses


oto-rhino-laryngologie | partie de la médecine qui s'occupe des maladies de l'oreille | du nez et de la gorge

otorhinolaryngology | E.N.T


Groupe ad hoc des ONG s'occupant de la convention relative aux droits de l'enfant

Ad Hoc NGO Group on the Convention on the Rights of the Child


5-RN [ 5RN | Cinq ministères qui s'occupent des ressources naturelles ]

5NR [ Five Natural Resources Departments ]


Groupe de travail sur les communications de Santé Canada et des 4 ministères qui s'occupent des ressources naturelles

4NR+H Communications Working Group


lampe d'occupation des circuits | lampe d'occupation des circuits sur PO | lampe d'occupation des circuits sur poste d'opératrice | lampe d'occupation des circuits sur pupitre

attendant trunk group busy lamp


occupant déterminé | occupant spécial | occupant, occupante à titre spécial

special occupant


mise en attente automatique sur poste occupé | mise en attente sur abonné occupé | mise en attente sur occupation

automatic camp-on


occupation militaire [ forces d'occupation | occupation territoriale ]

military occupation [ occupation forces | territorial occupation ]


1) ambulant - 2) ambulatoire | 1) qui se déplace ou s'étend - 2) capable de se déplacer/laissant la possibilité de se déplacer

ambulant | walking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pensons que vous en êtes capables comme nous pensons, nous les Québécois, que nous sommes capables de nous occuper de nos ressources naturelles et de les exploiter nous-mêmes.

We think you have this capacity just as the Quebec people have the capacity to manage and develop themselves their natural resources.


Elle n'était pas capable de s'occuper de sa famille, d'aller travailler et elle avait besoin de quelqu'un pour s'occuper d'elle.

She was unable to care for her family, unable to go to work, and obviously unable to look after her own bodily needs.


Je leur dis aussi de ne pas s'attendre à ce que le gouvernement s'occupe d'eux—c'est d'ailleurs ce qu'a dit Paul Martin—parce qu'il n'est même pas capable de s'occuper de lui- même, à ce que je vois.

I also tell them not to expect the government to look after them—which is something Paul Martin has said—because the government, I think, can't take care of itself.


40. demande instamment aux États membres d'accorder une aide particulière et adéquate aux familles de femmes handicapées, en formant et en soutenant les soignants aux niveaux les plus divers, et à créer des institutions de soutien capables de s'occuper temporairement des personnes handicapées lorsque ces familles en ont besoin;

40. Urges the Member States to provide the necessary specialised support to the families of women with disabilities, in the form of training and assistance for carers at every possible level, and to set up respite care institutions enabling people with disabilities to be looked after temporarily whenever families might need such a service;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. demande instamment aux États membres d'accorder une aide particulière et adéquate aux familles de femmes handicapées, en formant et en soutenant les soignants aux niveaux les plus divers, et à créer des institutions de soutien capables de s'occuper temporairement des personnes handicapées lorsque ces familles en ont besoin;

40. Urges the Member States to provide the necessary specialised support to the families of women with disabilities, in the form of training and assistance for carers at every possible level, and to set up respite care institutions enabling people with disabilities to be looked after temporarily whenever families might need such a service;


Deuxièmement, pour des projets précis, qu'il s'agisse d'éducation ou d'approvisionnement en eau, nous allons avoir besoin de davantage de personnel capable de faciliter la mise en oeuvre de ces projets à titre d'experts techniques, mais également capable de s'occuper d'administration.

Two, as we look at specific projects, whether it's in education or water supply, we're going to need more people who can help implement those projects as subject matter experts, but also to handle the administration.


Les États membres sont eux-mêmes capables de s'occuper de sujets relatifs aux recensements de la population et du logement et c'est un domaine dans lequel l'UE n'a pas besoin de s'immiscer.

The Member States are capable themselves of dealing with matters relating to population and housing censuses and this is an area in which the EU does not need to interfere.


Le Parlement européen s’intéresse de près au développement de la Bosnie-et-Herzégovine. Nous voulons qu’elle devienne un État efficace, capable de s’occuper de ses citoyens et de créer les conditions juridiques et économiques sur lesquelles les jeunes, en particulier, mais aussi les réfugiés qui souhaitent rentrer au pays pourront s’appuyer pour construire leur avenir.

This House takes a great deal of interest in the development of Bosnia-Herzegovina; we want it to become a properly functioning integral state, able to look after its own citizens and creating the legal and economic framework conditions on which its young people, in particular, rely as the only foundation on which they – and, I might add, those expellees who are willing to return – can build a future for themselves.


11. demande instamment à l'UE de jouer un rôle de chef de file au sein du conseil des droits de l'homme, notamment en s'employant à mettre en place un organisme renforcé des Nations unies pour les droits de l'homme, capable de s'occuper des situations touchant aux droits de l'homme dans le monde entier et de répondre à celles-ci;

11. Urges the EU to play a pioneering role in the HRC and to set an example for working towards a strengthened human rights UN body, capable of addressing and reacting to human rights situations all over the world;


Ce que je dis c'est que si mon mari à un salaire minimal de 15 000 $—c'est un chiffre que je prends au hasard—et que nous ne sommes pas capables de nous occuper de nos enfants comme des parents devraient le faire à notre avis, je me trouve contrainte de réintégrer le marché du travail pour arrondir les fins de mois et pour être sûre que l'on s'occupe de nos enfants comme ils le méritent.

What I'm saying is that if my husband is making a minimal salary of $15,000—and I'm just taking a figure—and we are not able to correctly, in our eyes, look after our children the way we feel parents should, then as a woman I have to re-enter the workforce to help supplement that $15,000 to ensure that our children are looked after in the manner we feel they deserve.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capable de s'occuper ->

Date index: 2023-05-27
w