Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "candidat s'appelait marcus tullius cicéron " (Frans → Engels) :

Ai-je précisé que ce candidat s'appelait Marcus Tullius Cicéron et que les élections en question se sont tenues à Rome en l'an 64 avant Jésus-Christ? Plus ça change, plus c'est la même chose.

Did I fail to mention that the candidate was Marcus Tullius Cicero, and the election was in Rome in the year 64 B.C.?


Marcus Tullius Cicéron (106 ‑ 43 avant J.C) fut l’une des grandes figures culturelles de la fin de la République.

Marcus Tullius Cicero (106 - 43 BCE) was one of the greatest cultural figures of the late Republic.


Ce n'est pas moi qui le dis, c'est un sénateur de la Rome antique, Marcus Tullius Cicéron, qui a fait cette déclaration en l'an 55 av. J.-C. Et qu'est-ce qui a changé depuis l'an 55 av. J.-C.?

This is not my quote; it came from a senator of ancient Rome, Marcus Tullius Cicero speaking in 55 B.C. What has changed since 55 B.C. you ask.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidat s'appelait marcus tullius cicéron ->

Date index: 2023-04-03
w