Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadiens s'adonnent régulièrement » (Français → Anglais) :

Grâce à votre appui, nous ferons en sorte que de plus en plus de Canadiens et de Canadiennes s'adonnent régulièrement à des activités physiques et sportives.

With your support, we will ensure that more and more Canadians regularly take part in physical activity and sport.


Au moment où les Canadiens s'adonnent à diverses activités d'un bout à l'autre de notre magnifique territoire, je les invite à continuer de protéger nos précieuses ressources et les merveilles de notre belle nature.

As Canadians participate in various activities across our great land, I urge them to continue to protect our precious resources and natural wonders.


Pendant plusieurs années, nous permettions aux gens de réaliser des gains sporadiques, car cela ne permet pas de conclure qu'ils peuvent s'adonner régulièrement à une occupation effectivement rémunératrice, mais une faible minorité de nos clients je crois qu'on en parle dans le document d'information retourne effectivement au travail chaque année.

For several years we've allowed people to have sporadic earnings, because that's not a demonstration that they can regularly work at a substantially gainful level, but a small minority of our clients—I think it's covered in the deck—do go back to work every year.


Un tiers des citoyens européens s'adonnent régulièrement à une activité physique, ce qui fait du sport l'un des phénomènes sociaux les plus significatifs en Europe au XXe siècle.

One third of Europe's citizens pursue a physical activity on a regular basis, making sport one of the most significant social phenomena in Europe in the 20th century.


Quant aux exigences médicales, il s'agit d'une invalidité grave et prolongée qui empêche de s'adonner régulièrement à toute forme de travail pendant une période de temps prolongée.

Medical requirements are as follows: a severe and prolonged disability that prevents any work on a regular basis and for an extended period of time.


A. considérant que plus de la moitié des citoyens de l'Union européenne s'adonnent régulièrement à des activités sportives, et que près de 2 millions de moniteurs, instructeurs et travailleurs volontaires s'emploient professionnellement ou consacrent leurs loisirs à organiser des activités sportives,

A. whereas more than half of the citizens of the European Union participate in sporting activities on a regular basis and whereas almost two million teachers, instructors and voluntary workers spend their working or leisure time organising sporting activities,


Ce qui est vraiment important — d'une importance égale, à notre avis —, c'est que nous criminalisons une activité à laquelle des millions de Canadiens s'adonnent régulièrement, et cela n'a aucun sens.

What is really important — and equally important from our perspective — is the fact that we have been criminalizing an activity that millions and millions of Canadians are doing on an ongoing basis, and it does not really make a lot of sense.


w