Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCRIT
Ex-citoyen canadien par filiation
Premier sergent
Première sergente-chef
Raie blanche de Sergent
Sergent
Sergent-chef
Sergente
Signe de Sergent
Traduction

Traduction de «canadiens que l'ex-sergent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
première sergente-chef | sergent | sergent-chef/sergente-chef | sergente

army sargeant | colour sergeant | chief non-commissioned officer | sergeant


caporal-chef/caporale-chef | sergente | caporal/caporale | sergent/sergente

corporal | special forces corporal | armed forces corporal | army corporal


premier sergent | sergent-chef

Sergeant | Technical Sergeant


raie blanche de Sergent | signe de Sergent

Sergent line


Centre canadien de recherche en informatisation du travail | Centre canadien de recherche sur l'automatisation du travail | CCRIT [Abbr.]

Canadian Workplace Automation Research Centre | CWARC [Abbr.]


ex-citoyen canadien par filiation

former Canadian by derivation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On a fait croire aux Canadiens que l'ex-sergent d'état-major Fraser Fiegenwald est entièrement responsable du scandale Airbus, y compris des 3,4 millions de dollars que ce fiasco a coûté aux Canadiens.

The perception has been left with Canadians that former staff sergeant Fraser Fiegenwald is responsible for the entire Airbus scandal, including the $3.4 million the fiasco cost Canadians.


J'ai visité le collège d'état-major à Kaboul, où des sergents et des colonels canadiens forment des sergents, des colonels et des lieutenants afghans, et c'était incroyable l'esprit de camaraderie qu'il y avait entre eux.

I visited the staff training college in Kabul where Canadian sergeants and colonels are training Afghan sergeants and colonels and lieutenants, and it was just incredible to see the camaraderie between them.


Quand on parle de justice—et je vois que vous parlez d'appels dans votre rapport.Je ne vous demande pas de renseignements protégés par le secret professionnel de l'avocat, mais j'aimerais savoir quelle est la question de principe sur laquelle on se fonderait pour interjeter appel de la décision rendue en faveur de l'ex-sergent Mike Kipling, car il semble que le gouvernement ait décidé d'en appeler de cette décision.

When we talk about justice, and I notice you talk about appeals in your report.I'm not asking for solicitor-client information here, but I'm asking on what principle would the case involving former Sergeant Mike Kipling, which I understand is now going to be appealed by the government after a decision was made in his favour, be considered to move that forward to an appeal?


Le caporal Simon Hornby, Liverpool; l’adjudant David Markland, Lancashire; le kingsman Sean Dawson, Stalybridge; le caporal Harvey Holmes, Hyde; le caporal Terry Webster, Chester; le vice-caporal Andrew Breeze, Manchester; le marine Steven Birdsall, Warrington; le marine Paul Warren, Preston; le sergent Steven Darbyshire, Wigan; le soldat Alex Isaac, Wirral; le soldat Douglas Halliday, Wallasey; le sergent Martyn Horton, Runcorn; le soldat Thomas Sephton, Warrington; le sergent David Monkhouse, Cumbria; le sapeur Darren Foster, Carlisle; le vice-caporal Jordan Bancroft, Burnley; le kingsman Darren Deady, Bolton; le guard ...[+++]

Corporal Simon Hornby, Liverpool; Warrant Officer David Markland, Lancashire; Kingsman Sean Dawson, Stalybridge; Corporal Harvey Holmes, Hyde; Corporal Terry Webster, Chester; Lance Corporal Andrew Breeze, Manchester; Marine Steven Birdsall, Warrington; Marine Paul Warren, Preston; Sergeant Steven Darbyshire, Wigan; Private Alex Isaac, Wirral; Private Douglas Halliday, Wallasey; Colour Sergeant Martyn Horton, Runcorn; Private Thomas Sephton, Warrington; Sergeant David Monkhouse, Cumbria; Sapper Darren Foster, Carlisle; Lance Corporal Jordan Bancroft, Burnley; Kingsman Darren Deady, Bolton; Guardsman Christopher Davies, S ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. déplore le non-respect persistant des droits fondamentaux du sergent Shalit et le fait que tant sa famille que les autorités françaises et israéliennes ont été empêchées d'obtenir des informations sur son état de santé; invite donc instamment le Hamas à autoriser le Comité international de la Croix-Rouge à rendre rapidement visite au sergent Shalit et à lui permettre de prendre contact avec sa famille, conformément à la troisième convention de Genève de 1949;

3. Deplores the continued disregard for Sergeant Shalit's basic human rights and the fact that his family and the Israeli and French authorities have been prevented from obtaining information regarding his well-being; therefore urges Hamas to allow the International Committee of the Red Cross to visit Sergeant Shalit without delay, and to permit him to communicate with his family in accordance with the Third 1949 Geneva Convention;


3. déplore le non-respect persistant des droits fondamentaux du sergent Shalit et le fait que tant sa famille que les autorités françaises et israéliennes ont été empêchées d'obtenir des informations sur son état de santé; invite donc instamment le Hamas à autoriser le Comité international de la Croix‑Rouge à rendre rapidement visite au sergent Shalit et à lui permettre de prendre contact avec sa famille, conformément à la troisième convention de Genève de 1949;

3. Deplores the continued disregard for Sergeant Shalit’s basic human rights and the fact that his family and the Israeli and French authorities have been prevented from obtaining information regarding his well-being; therefore urges Hamas to allow the International Committee of the Red Cross to visit Sergeant Shalit without delay, and to permit him to communicate with his family in accordance with the Third 1949 Geneva Convention;


3. déplore le non-respect persistant des droits fondamentaux du sergent Shalit et le fait que tant sa famille que les autorités françaises et israéliennes ont été empêchées d'obtenir des informations sur son état de santé; invite donc instamment le Hamas à autoriser le Comité international de la Croix-Rouge à rendre rapidement visite au sergent Shalit et à lui permettre de prendre contact avec sa famille, conformément à la troisième convention de Genève de 1949;

3. Deplores the continued disregard for Sergeant Shalit's basic human rights and the fact that his family and the Israeli and French authorities have been prevented from obtaining information regarding his well-being; therefore urges Hamas to allow the International Committee of the Red Cross to visit Sergeant Shalit without delay, and to permit him to communicate with his family in accordance with the Third 1949 Geneva Convention;


[Traduction] Les anciens combattants autochtones ont combattu durant les guerres, mais ils ont été traités de façon honteuse en temps de paix. Je pense notamment à des Canadiens comme le sergent Tommy Prince, du Manitoba, l'ancien combattant le plus décoré.

[English] Aboriginal veterans fought side by side in wartime but have been treated shamefully in peacetime; Canadians, like Sergeant Tommy Prince of Manitoba, our most decorated veteran.


S'il existait du côté canadien des difficultés pour se ranger à la réglementation communautaire en matière d'inspection dans le cadre de la NAFO, quelles initiatives la Commission pourrait-elle prendre pour arrêter une réglementation claire et contraignante qui dissiperait les réticences tant des professionnels du secteur que du gouvernement canadien?

Should accepting Community monitoring rules for inspections in NAFO waters prove problematic for Canada, what initiatives could the Commission take to set clear and binding rules which would allay the doubts of those working in the sector and the Canadian Government alike?


Nous voyons un autre exemple de la raison pour laquelle nos anciens combattants doivent bénéficier de soins de santé de haut calibre lorsque nous nous arrêtons au cas de l'ex-sergent Kipling, un ancien combattant avec 26 années d'ancienneté.

Another example of why we need some high standards of health care for our veterans is the case of the former Sergeant Kipling, a veteran with 26 years experience.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens que l'ex-sergent ->

Date index: 2022-10-27
w