Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Héros malgré eux. L'héritage militaire canadien
Rencontrer les Canadiens chez eux

Traduction de «canadiens qu'eux aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rencontrer les Canadiens chez eux

meet the canadians at home


Héros malgré eux. L'héritage militaire canadien

Canada's Reluctant Heroes


Chez eux ou à l'étranger, les Canadiens peuvent voter

At home or away, Canadians have a say
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de l'audition du 5 février 2018, le même producteur-exportateur chinois a continué d'alléguer que les coefficients révisés établis par la Commission, eux aussi, étaient incorrects.

At the hearing of 5 February 2018, the same Chinese exporting producer continued to allege that also the revised coefficients established by the Commission were wrong.


Il figure aux côtés de 2 autres principes eux-aussi considérés comme essentiel à la prise de décision européenne: les principes d’attribution et de proportionnalité.

It appears alongside 2 other principles that are also considered to be essential to European decision-making: the principles of conferral and of proportionality.


Les actes d'exécution importants qui sont soumis à la comitologie seront eux aussi rendus publics pendant quatre semaines, ce qui permettra aux parties intéressées de formuler leurs observations avant le vote des États membres au sein des comités compétents.

Important implementing acts which are subject to Committee opinion will also be made public for four weeks, allowing stakeholders to submit comments before any vote by Member States in the relevant Committee.


Le ministre pourrait-il dire à la Chambre si les Canadiens devraient eux aussi s'inquiéter de la tenue d'élections inutiles, précipitées par l'opposition?

Could the minister please inform the House if Canadians should also be concerned about an unnecessary opposition-forced election?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque les clients des personnes visées au premier alinéa soumettent eux-mêmes une offre pour le compte de leurs propres clients, ils s’assurent que ces derniers peuvent eux aussi demander à soumettre directement une offre en vertu des paragraphes 1 ou 2.

Where the clients of the persons referred to in the first subparagraph are themselves bidding on behalf of their own clients, they shall ensure that those clients are also eligible to apply for admission to bid directly under paragraphs 1 or 2.


Ces partenaires sociaux se disent eux aussi réticents à tout changement concernant l’«opt-out», même si le CEEP déplore sa rapide propagation aux services publics et considère qu'il n’est dans l’intérêt ni des employeurs, ni des travailleurs, ni des usagers d’y avoir recours.

They are all reserved regarding any changes to the opt-out, though CEEP regrets its rapid spread in public services and considers that its use is not in the interests of employers, workers or service users.


Les conservateurs peuvent bien aimer faire peur aux gens à propos de la criminalité, mais ils devraient tout de même admettre que la majorité des Canadiens veulent, eux aussi, avoir leur mot à dire sur le contenu du Code criminel.

On this fearmongering on crime which seems to be the favourite touchstone of the Conservative government, he should recognize that the majority of Canadians also want their say on what the Criminal Code looks like.


Mais, je vous le dis franchement, nos soldats observent les lois canadiennes. Le très hon. Joe Clark (Calgary-Centre, PC/RD): Monsieur le Président, il n'y a pas de doute que le ministre de la Défense nationale ignore quelles règles s'appliquent aux prisonniers capturés par les Canadiens en Afghanistan, mais ces mêmes soldats canadiens pourraient eux aussi être faits prisonniers.

Right Hon. Joe Clark (Calgary Centre, PC/DR): Mr. Speaker, it is pretty clear that the Minister of National Defence does not know what rules would apply to the prisoners Canadians take in Afghanistan but those Canadian soldiers could be taken prisoner too.


J'espère que le pouvoir exécutif, pour reprendre la terminologie de mes collègues, fera attention à cette courte intervention et que les Canadiens aborderont eux aussi, à titre de valeurs importantes, les questions d'éthique et de droits de la personne liées au génome humain.

I hope that the executive power, to use the terminology of colleagues, will be attentive to this short intervention so that we may see, as an important issue of values, that the ethical and human rights issues surrounding the human genome are addressed as well by Canadians.


Toutefois, ayant toujours manifesté de l'intérêt pour les questions qui touchent la réputation du Canada, je voudrais demander au leader du gouvernement si le ministre Axworthy accepterait de déposer la lettre qui semble le satisfaire, afin de voir si les Canadiens seront eux aussi satisfaits de la teneur de cette lettre que le ministre des Affaires étrangères d'Israël, et non le premier ministre de ce pays, a bien voulu écrire àM. Axworthy.

However, being curious, as I have always been in any matter pertaining to Canada's reputation, I wish to ask the Leader of the Government if Minister Axworthy would table the letter that seems to satisfy him, to find out whether Canadians would also be satisfied as to the tenor of the letter so kindly written to him by the Israeli Foreign Minister, and not by the Prime Minister of Israel.




D'autres ont cherché : rencontrer les canadiens chez eux     canadiens qu'eux aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens qu'eux aussi ->

Date index: 2022-01-30
w