Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadien s'intéresse vraiment " (Frans → Engels) :

Vous soulevez bon nombre de questions auxquelles le public canadien s'intéresse vraiment, l'amélioration possible du système étant ce qui nous motive tous en général.

You've raised a good number of issues in which the Canadian public is really interested, and the general motivation is that we can make the system better.


L’ACTA/ACAC est une question qui intéresse vraiment les gens qui utilisent l’internet.

ACTA is an issue that people on the net really care about.


Cela me dérange profondément de devoir sans cesse, en tant que nouvelle députée européenne, réagir aux questions concernant les relations entre Slovaques et Hongrois, et de ne pas pouvoir aborder les sujets qui m’intéressent vraiment.

It troubles me greatly that, as a new Member of the European Parliament, I must constantly respond to questions concerning Slovak-Hungarian relations and I cannot address the issues that really interest me.


Le temps est venu, honorables sénateurs des deux côtés de cette Chambre et honorables sénateurs indépendants, d'entrer résolument dans l'ère de la télévision et de reconnaître qu'il se peut que les Canadiens s'intéressent vraiment au processus législatif qui risque enfin de compter et d'influer grandement sur leur vie.

The time has come, honourable senators on both sides of this chamber and honourable independent senators, to resolutely enter the era of television and to acknowledge that perhaps Canadians are truly interested in the legislative process which may eventually make a difference and greatly influence their lives.


− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il semblerait que tous ceux présents, ici, ce soir, sont originaires de régions où il existe une économie herbagère et où l’on s’intéresse vraiment à la filière ovine et caprine.

(IT) Mr President, ladies and gentlemen, it seems that all of us here this evening come from regions where pasture farming exists and there is a keen interest in the sheep and goat sector.


Ce qui les intéresse vraiment, ce sont leurs propres intérêts et leur survie et non les intérêts supérieurs des Canadiens.

They are interested primarily in self-interest, self-preservation and not the best interests of Canadians.


Personne n'a besoin sept chaînes diffusant l'émission Law and Order, mais tous les Canadiens s'intéressent vraiment aux nouvelles locales de leur collectivité.

No one needs seven stations carrying Law and Order but all Canadians have a real interest in local news from their community.


Dans les domaines qui nous intéressent vraiment, comme la composition et les pouvoirs de la Cour de justice des Communautés européennes, le réagencement du processus législatif et de la procédure de comitologie, ainsi que la coopération judiciaire, nous ne pensons pas que repartir de zéro nous permettrait d’obtenir de réelles améliorations; en effet, c’est plutôt l’inverse qui risquerait de se produire.

In the subject areas that really matter to us, such as the composition and powers of the European Court of Justice, the reordering of the lawmaking process and comitology procedure, and judicial cooperation, we simply do not see that a completely new start would enable us to make any real improvements; indeed, it is more likely to have the opposite effect.


Selon les propres mots de l’étude, la Banque mondiale a ainsi trop attiré les investisseurs, sans s’intéresser vraiment à aider les pays à développer leurs capacités à transformer leurs richesses naturelles en moyens de lutte contre la pauvreté.

In the words of the study itself, the World Bank has attracted too many investors, without taking any real interest in helping the countries to develop their abilities to convert their natural riches into means of combating poverty.


Comme on l'a indiqué, les méga entreprises médiatiques installées aux États-Unis ou ailleurs ne s'intéressent pas vraiment aux marchés canadiens, parce que ce qui les intéresse vraiment c'est le contrôle et la rationalisation.

As mentioned, the many foreign, large, mega media companies based in the U.S. or elsewhere aren't as interested in the Canadian marketplace, because they're really interested in control and rationalization.


w