Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe d'étude p.-c. sur les activités de Revenu Canada
Groupe d'étude sur les activités de Revenu Canada
Le Canada à l'étude
Recensement du Canada de 1986 Le Canada à l'étude

Traduction de «canada l'étude devait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le Canada à l'étude [ Recensement du Canada de 1986 : Le Canada à l'étude ]

Focus on Canada [ Census Canada 1986: Focus on Canada ]


Groupe d'étude p.-c. sur les activités de Revenu Canada [ Groupe d'étude sur les activités de Revenu Canada ]

PC Caucus Task Force on Revenue Canada [ Task Force on Revenue Canada ]


Groupe d'étude mixte sur le Régime d'assistance publique du Canada [ Groupe d'étude sur le Régime d'assistance publique du Canada ]

Mixed Study Team on Canada Assistance Plan [ Study Team on Canada Assistance Plan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'étude devait être menée dans 700 sites d'essai aux États-Unis et 50 à 70 autres au Canada, mais c'est à nous qu'on a confié la responsabilité du comité éthique central.

It has 700 sites in the United States and 50 to 70 sites in Canada; and we are the central ethics board for that.


J'avais cru qu'une étude devait avoir pour objet d'examiner tous les aspects d'une question pour qu'il soit alors possible de transmettre un avis au gouvernement du Canada en vue d'une décision finale.

I thought that the purpose of a study was to examine all sides of the issue so that advice could then be given to the Government of Canada for its ultimate decision.


Ce corridor est le plus achalandé au Canada. L'étude devait durer de 18 à 24 mois et son coût de 6 millions de dollars devait être partagé également entre les trois gouverne-

That study was to take between 18 and 24 months and the cost of $6 million was shared equally among the three governments.


Quand Insite a obtenu une exemption légale pour des raisons à la fois médicales et scientifiques, une étude devait être menée par le Centre d’excellence sur le VIH/sida de la Colombie-Britannique afin d’évaluer les services du site d’injection supervisée13. Cette étude a d’abord été financée par Santé Canada, puis par d’autres sources parce que l’évaluation a nécessité plus de temps que prévu.

As Insite was granted a legal exemption for both medical and scientific purposes, research was to be conducted by the British Columbia Centre for Excellence on HIV/AIDS to evaluate the services offered by the supervised injection site.13 Funding for this research was initially provided by Health Canada and then by other sources, because more time was needed to complete the evaluation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné l’importance que revêtent les questions relatives à la sécurité nationale et la nécessité d’avoir des politiques et des procédures en place au moment où surviennent les crises, le Comité a recommandé qu’une étude soit entreprise afin d’élaborer une politique de sécurité nationale. Cette étude devait porter sur les responsabilités de tous les paliers de gouvernement, de leurs ministères et de leurs organismes (Rapport : L’état de préparation du Canada sur les p ...[+++]

Given the importance of issues of national security, and the need to have policies and procedures in place when crises arise, the Committee recommended that a study be undertaken to develop a National Security Policy, a study that would examine the proper roles of all levels of government, their departments and agencies (Report: Canadian Security and Military Preparedness, February 2002, #19)




D'autres ont cherché : le canada à l'étude     canada l'étude devait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada l'étude devait ->

Date index: 2021-06-11
w