Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
11 C Svc S Dét Calgary
11e Centre des Services de santé - Détachement Calgary
14 Bn Svc
14 Bon Svc
14e Bataillon des services
Abus d'une substance psycho-active
Agente de finition main et de conditionnement
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autre référentiel comptable applicable
Calgary
Cité de Calgary
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fort Calgary
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Nettoyeur de moquettes et autres textiles
Nettoyeuse de moquettes et autres textiles
Paranoïa
Psychose SAI
Règles comptables appropriées communiquées au lecteur
Règles comptables autres que les PCGR
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "calgary et d'autres " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Calgary [ cité de Calgary | Cité de Calgary | Fort Calgary ]

Calgary [ city of Calgary | City of Calgary | Fort Calgary ]


nettoyeur de moquettes et autres textiles | nettoyeur de moquettes et autres textiles/nettoyeuse de moquettes et autres textiles | nettoyeuse de moquettes et autres textiles

carpet and drapery cleaner | carpet cleaner | drapery and carpet cleaner | drapery cleaner


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


14e Bataillon des services (Calgary) [ 14 Bon Svc | 14 Bn Svc (Calgary) ]

14 (Calgary) Service Battalion [ 14 Svc Bn | 14 (Calgary) Svc Bn ]


11e Centre des Services de santé - Détachement Calgary [ 11 C Svc S Dét Calgary ]

11 Health Services Centre Detachment Calgary [ 11 H Svcs C Det Calgary ]


référentiel comptable autre que les principes comptables généralement reconnus | référentiel comptable autre que les règles comptables généralement admises | règles comptables autres que les principes comptables généralement reconnus | règles comptables autres que les PCGR | règles comptables appropriées communiquées au lecteur | référentiel comptable autre que les normes internationales ou nationales | autre référentiel comptable applicable

basis of accounting other than generally accepted accounting principles | ADBA | appropriate disclosed basis of accounting | basis of accounting other than GAAP | comprehensive basis of accounting other than generally accepted accounting principles | comprehensive basis of accounting other than International Accounting Standards or national standards | OCBOA | other comprehensive basis of accounting | other comprehensive financial reporting framework


agent de finition main et de conditionnement/agente de finition main et de conditionnement | opératrice de finition sur articles en cuir et autres matériaux souples | agente de finition main et de conditionnement | opérateur de finition sur articles en cuir et autres matériaux souples/opératrice de finition sur articles en cuir et autres matériaux souples

leather goods packing worker | packing attendant | leather goods packing operator | packing worker


agent de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | agente de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | responsable de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels

rental service supervisor in other machinery, equipment and tangible goods | rental specialist in other machinery, equipment and tangible goods | rental service representative in other machinery, equipment and tangible goods | rental service worker in other machinery, equipment and tangible goods


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce serait un premier pas en vue du rétablissement du service de transport de voyageurs par chemin de fer sur la ligne principale du CP jusqu'à Toronto, et j'ai du mal à croire qu'un parti de l'ouest du Canada s'opposerait à la remise en service du transport de voyageurs par chemin de fer entre des villes comme Regina, Calgary et d'autres petites localités sur la ligne du CP (1540) M. Jim Gouk: Je parle précisément de la liaison entre Calgary et Vancouver, où il y a un service touristique, et où VIA n'offrira de toute évidence rien d'autre qu'un service touristique compte tenu de la structure tarifaire de la ligne Edmonton-Vancouver.

I see it as a precursor to the re-establishment of passenger rail service on the CP main line going all the way to Toronto, and I can't believe that a party from western Canada would be against the reinstitution of passenger rail services through cities like Regina as well as Calgary and other smaller communities on the CP line (1540) Mr. Jim Gouk: I'm talking specifically about Calgary to Vancouver, where there is a tourism service, where VIA will be nothing more than a tourism service by virtue of evidence of the rate structure from Edmonton to Vancouve ...[+++]


L'Ethno-Cultural Council of Calgary englobe les groupes suivants: la Calgary Chinese Community Service Association; la Calgary African Community Association; l'India Canada Association; la Chilean Canadian Community Associations of Calgary; le Council of Sikh Organizations; la Pakistani Canada Association; la Salvadorean Association of Calgary; le Conseil national indo-canadien; la National Federation of Pakistani Canadians; et quantité d'autres groupes à Calgary.

The Ethno-Cultural Council of Calgary is comprised of the following: Calgary Chinese Community Service Association; Calgary African Community Association; India Canada Association; Chilean Canadian Community Associations of Calgary; Council of Sikh Organizations; Pakistani Canada Association; Salvadorean Association of Calgary; National Indo-Canadian Council; National Federation of Pakistani Canadians; and a lot of other groups in Calgary.


Groupe no 4 M. Harper (Calgary-Ouest), appuyé par M. Silye (Calgary- Centre), propose la motion no 39, Qu'on modifie le projet de loi C-85, à l'article 20, par adjonction, après la ligne 31, page 19, de ce qui suit: ««bénéficiaire» Le conjoint ou un enfant d'un ancien parlementaire décédé. «réduction d'un revenu extérieur» Le même montant ou pourcentage dont seraient réduites, en vertu de Loi de l'impôt sur le revenu, pour une année, les prestations versées en vertu de la Loi sur la sécurité de vieillesse à l'ancien parlementaire ou au bénéficiaire, en raison de tout autre revenu personnel ou du ménage reçu, si l'ancien parlementaire ou ...[+++]

Group No. 4 Mr. Harper (Calgary West), seconded by Mr. Silye (Calgary-Centre), moved Motion No. 39, That Bill C-85, in Clause 20, be amended by adding after line 38, on page 19, the following: `` ``beneficiary" means the spouse or child of a deceased former member; ``outside income deduction" means the same amount or percentage that, pursuant to the Income Tax Act would be deducted in a year from a payment to the former member or beneficiary under the Old Age Security Act, in respect of other personal or household income received, ...[+++]


Que le comité autorise le président à voyager en son nom à Vancouver et à Calgary, à une date qui sera déterminée plus tard, afin de rencontrer des représentants du Vancouver Sun, du Vancouver Province, du Calgary Sun, du Calgary Herald, et pour rencontrer des officiers à la BFC Esquimalt et des représentants du Centre d'études militaires et stratégiques de l'Université de Calgary et d'autres personnes qui s'intéressent aux travaux du comité et qui sont disponibles; que les activités du président dans ce contexte soient considérées c ...[+++]

That the committee authorize the chair to travel on its behalf to Vancouver and Calgary, on a date to be determined later, to meet with representatives of the Vancouver Sun, the Vancouver Province, the Calgary Sun, the Calgary Herald and to meet with officers at CFF Esquimalt and with representatives from University of Calgary's Centre for Military and Strategic Studies and other individuals interested in the committee's work as available; that the chair be considered on ``official business'' for the purpose of the Senators Attendanc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que le comité autorise le président à se rendre en son nom à Vancouver et Calgary, à une date qui sera déterminée ultérieurement, afin de rencontrer des représentants des journaux Vancouver Sun, Vancouver Province; Calgary Sun; et Calgary Herald; et de rencontrer des officiers de la BFC d'Esquimalt, avec des représentants du Centre for Military and Strategic Studies de l'Université de Calgary et d'autres personnes s'intéressant aux travaux du comité, selon les disponibilités;

That the committee authorize the chair to travel on its behalf to Vancouver and Calgary, on a date to be determined later, to meet with representatives from the Vancouver Sun, the Vancouver Province; the Calgary Sun; the Calgary Herald; and to meet with officers at CFB Esquimalt, with representatives from University of Calgary's Centre for Military and Strategic Studies and other individuals interested in the committee's work as available;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calgary et d'autres ->

Date index: 2025-08-13
w