Le vice-président (M. Murray Calder): Avant que nous ne votions, je tiens à signaler que la motion vise essentiellement à étudier la possibilité de créer un conseil subventionnaire, si bien qu'il s'agit finalement de déterminer s'il serait opportun de s'engager dans cette voie.
The Vice-Chairman (Mr. Murray Calder): Before we vote, I think, the bottom line here with the motion is that we're considering the possibility, so this, I find, is more of a fact-finding motion than anything else.