Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association of Large School Boards of Ontario
CHP
Calcul de domaines
Calcul de haute performance
Calcul du rein avec calcul de l'uretère
Calcul informatique de pointe
Calcul intensif
Calcul numérique intensif
Calcul relationnel de domaines
Calcul relationnel à variables domaines
Calcul rénal avec calcul urétéral
Calcul à haute performance
Calcul à variables domaines
Grosse informatique
Northern Ontario School Trustees' Association
OPSBA
Ontario
Ontario Public School Boards' Association
Ontario Public School Trustees Association
Panier d’extraction de calculs biliaires
Superinformatique

Traduction de «calculé que l'ontario » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Calcul du rein avec calcul de l'uretère

Calculus of kidney with calculus of ureter


calcul rénal avec calcul urétéral

Calculus of kidney and ureter


Calcul de l'impôt provincial sur le revenu de Terre-Neuve, de l'Île-du-Prince-Edouard, de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick et de l'Ontario

Calculation of Provincial Income Tax for Newfoundland, Prince Edward Island, Nova Scotia, New Brunswick, and Ontario


Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique

Definition: Involves a specific impairment in arithmetical skills that is not solely explicable on the basis of general mental retardation or of inadequate schooling. The deficit concerns mastery of basic computational skills of addition, subtraction, multiplication, and division rather than of the more abstract mathematical skills involved in algebra, trigonometry, geometry, or calculus. | Developmental:acalculia | arithmetical disorder | Gerstmann's syndrome


calcul à variables domaines | calcul de domaines | calcul relationnel à variables domaines | calcul relationnel de domaines

domain calculus | domain oriented calculus | domain relational calculus




calcul de haute performance [ CHP | calcul intensif | calcul à haute performance | calcul informatique de pointe | calcul numérique intensif | superinformatique | grosse informatique ]

high performance computing [ HPC | supercomputing ]


Ontario Public School Boards' Association [ OPSBA | Association des conseils scolaires publics de l'Ontario | Ontario Public School Trustees Association | Association of Large School Boards of Ontario | Northern Ontario School Trustees' Association ]

Ontario Public School Boards' Association [ OPSBA | Ontario Public School Trustees Association | Association of Large School Boards of Ontario | Northern Ontario School Trustees' Association ]


panier d’extraction de calculs biliaires

Biliary stone retrieval basket


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Definition: An ill-defined residual category of disorders in which both arithmetical and reading or spelling skills are significantly impaired, but in which the disorder is not solely explicable in terms of general mental retardation or of inadequate schooling. It should be used for disorders meeting the criteria for both F81.2 and either F81.0 or F81.1.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Si un inscrit effectue une fourniture en Ontario au profit d’une personne et porte au crédit de celle-ci un montant admissible relativement à la fourniture, le montant de taxe prévu au paragraphe 165(2) de la Loi relativement à la fourniture qui est égal au montant admissible n’est pas inclus dans le calcul du montant qui peut être déduit ou qui doit être ajouté, selon le cas, en application des articles 231 ou 232 de la Loi dans le calcul de la taxe nette de l’inscrit pour toute période de déclaration de celui-ci.

9. If a registrant makes a supply in Ontario to a person and credits a qualifying amount to the person in respect of the supply, the amount of tax under subsection 165(2) of the Act in respect of the supply that is equal to the qualifying amount is not to be included in determining the amount that may be deducted or that is required to be added, as the case may be, under section 231 or 232 of the Act in determining the net tax of the registrant for any reporting period of the registrant.


M. René Laurin: Je n'ai pas eu le temps de faire le calcul du montant en dollars, mais on constate que sur un total de 1 372 entreprises, il y en a 651 en Ontario pour le marché domestique, qu'il y en a 123 sur 210 en Ontario pour le marché des États-Unis et 52 sur 102 en Ontario pour le reste du monde.

Mr. René Laurin: I did not have time to work out the amount in dollars, but I can see that out of 1,372 companies, 651 are in Ontario for the domestic market, that 123 out of 210 are in Ontario for the United States market and that 52 out of 102 are in Ontario for the rest of the world.


D'après nos calculs, qui sont fondés sur d'assez bonnes données économiques du gouvernement de l'Ontario et qui sont les meilleures du pays, si les Ontariens consommaient aujourd'hui le même pourcentage d'aliments produits en Ontario qu'ils le faisaient en 1971—ce qui n'est pas beaucoup demander, parce que beaucoup de choses positives ont permis une prolongation des saisons de croissance, entre autres, en Ontario—nous créerions presque du jour au lendemain 50 000 emplois de plus dans le secteur agroalimentaire.

Our estimate, which is founded on pretty good economic figures from the Government of Ontario and which are the best in the country, is that if the people of Ontario ate the same percentage of Ontario-grown food today as they did in 1971—which is no big shake, because a lot of positive things have happened to extend growing seasons and the like in Ontario—we would create almost overnight 50,000 additional jobs in the food-growing and processing industry.


Certains pourraient dire — et ont même déjà dit — qu'il s'agit là d'un débat purement sémantique. Cependant, les provinces bénéficiaires prétendent qu'il n'est pas plus justifié d'inclure ces paiements dans le calcul de la capacité fiscale relative qu'il le serait d'inclure, disons, les transferts fédéraux pour l'infrastructure versés à l'Ontario et à d'autres provinces dans le calcul de leur capacité fiscale relative.

Some may say — and have said — that this is mere semantics; but the recipient provinces contend that there is no more justification for including those payments in calculating relative fiscal capacity than there would be to include, say, federal transfers for infrastructure to Ontario and other provinces in calculating their relative fiscal capacity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peut-il dire aux citoyens de l'Ontario et de l'Alberta que les recettes de Terre-Neuve-et-Labrador issues de la formule de calcul de la péréquation et de l'Accord atlantique devraient dépasser le niveau des recettes fiscales de l'Ontario?

Can he say to the citizens of Ontario and of Alberta that the equalization formula with the Atlantic accord should in fact exceed Ontario's fiscal standard?


w