Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Employé non cadre
Employé non-cadre
Employée non cadre
Employée non-cadre
H-h
HAE
HAP
Heure d'arrivée prévue
Heure d'ouvrier
Heure de travail
Heure d’arrivée estimée
Heure estimée d'arrivée
Heure ouvrée
Heure prévue d'arrivée
Heure-homme
Heures consacrées à Internet
Heures d'utilisation d'Internet
Heures de branchement à Internet
Heures de navigation sur Internet
Heures de travail effectif
Heures effectuées
Heures en direct
Heures ouvrées
Heures prestées
Heures travaillées
Homme-heure
Non-cadre
Personne-heure
Psychose cycloïde
Réaction dépressive
Réactionnelle
Salarié non cadre
Salarié non-cadre
Salariée non cadre
Salariée non-cadre
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
Temps de travail effectif
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "cadre de l'heure " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
heure de travail | heure d'ouvrier | heure ouvrée | heure-homme | homme-heure | personne-heure | h-h [Abbr.] | m/h [Abbr.]

man-hour | working hour


heures de travail effectif | heures effectuées | heures ouvrées | heures prestées | heures travaillées | temps de travail effectif

hours worked | recorded hours | time worked


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in the morning several hours ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept [ tous les jours, vingt-quatre heures sur vingt-quatre | tous les jours, 24 heures sur 24 | 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 | 24 heures sur 24, sept jours sur sept | tous les jours, 24 heures par jour | 24 heures par jour, 7 jours par semaine | 24 heures par jour, sept ]

twenty-four hours a day, seven days a week [ 24 hours a day, 7 days a week | twenty-four seven | 24-7 ]


Règlement sur les heures de travail et sur le travail supplémentaire des cadres supérieurs de Radio-Québec

Regulation respecting working hours and overtime work of senior officers of Radio-Québec


heure d’arrivée estimée | heure d'arrivée prévue | heure estimée d'arrivée | heure prévue d'arrivée | HAE [Abbr.] | HAP [Abbr.]

estimated time of arrival | ETA [Abbr.]


heures de branchement à Internet [ heures de navigation sur Internet | heures d'utilisation d'Internet | heures en direct | heures consacrées à Internet ]

hours of Internet use [ hours on-line ]


non-cadre | salarié non-cadre | salarié non cadre | salariée non-cadre | salariée non cadre | employé non-cadre | employé non cadre | employée non-cadre | employée non cadre

non-executive | non-executive employee | non-management employee | non-managerial employee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Robichaud : Vous avez parlé de l'éducation à distance avec les nouveaux moyens; les jeunes qui profitent de ces moyens le font-ils dans le cadre des heures de classe à l'école ou plutôt dans le cadre du temps personnel à la maison parce que leurs parents insistent sur le fait que c'est le seul moyen de le faire?

Senator Robichaud: You talked about distance education using new technologies. Do the students engaged in that distance learning do so during class time at school or on their own time at home, at their parents' insistence because it is the only way for them to learn the language?


1. Les quantités sur lesquelles portent les demandes de certificats d'importation relevant du contingent portant le numéro d'ordre 09.4308 et visé à l'annexe du règlement d'exécution (UE) 2015/2081, introduites du 4 janvier 2016 au 8 janvier 2016 à 13 heures, heure de Bruxelles, sont affectées d'un coefficient d'attribution de 46,782204 % pour les demandes introduites dans le cadre du contingent tarifaire portant le numéro d'ordre 09.4308.

1. The quantities covered by the applications for import licences under the quota with order number 09.4308 and referred to in the Annex to Implementing Regulation (EU) 2015/2081, lodged from 4 January 2016 to 8 January 2016 at 13.00 (Brussels time), shall be multiplied by an allocation coefficient of 46,782204 % for applications lodged under the tariff quota with order number 09.4308.


«équivalent temps plein», le nombre total d'heures ouvrées dans le cadre d'un emploi sur une durée d'un an, y compris les heures supplémentaires, divisé par le nombre moyen d'heures ouvrées par an dans le cadre d'un emploi à temps plein;

‘full time equivalents’ means total hours, including over-time, worked in a job over a year divided by the average number of hours worked per year in a full-time job;


Lorsque le candidat à l'EIR a effectué le temps de vol aux instruments dans le cadre d'une instruction en présence d'un IRI(A) ou d'un FI(A) détenteur des privilèges requis pour dispenser une formation au vol IR ou EIR, ces heures de vol peuvent être créditées en vue d'obtenir les heures requises au point c) 2) i) et ii) dans les limites respectives de 5 et 6 heures maximum.

When the applicant for the EIR has completed instrument flight time under instruction with an IRI(A) or an FI(A) holding the privilege to provide training for the IR or EIR, these hours may be credited towards the hours required in point (c)(2)(i) and (ii) up to a maximum of 5 or 6 hours respectively.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de la fête de l'Europe, la Cour de justice ouvrira ses portes au grand public le samedi 7 mai, de 14 heures à 18 heures.

For Europe Day, the Court of Justice will open its doors to the general public on Saturday, 7 May, from 14:00 to 18:00.


429 session plénière du CESE Les 13 et 14 septembre 2006 Commission européenne - Bâtiment Charlemagne – Salle S3 170, rue de la Loi, à 14 heures 30 ****** La remise du prix CESE 2006 pour la société civile organisée Pour plus d’informations, consultez notre communiqué de presse n° 083/2006 le 13 septembre 2006, dans le cadre de la session plénière du Comité Commission européenne - Bâtiment Charlemagne ****** Réception à l'initiative de la Présidente pour la présentation du livre du CESE "Vivre l'Europe – Dialogue avec la société civil ...[+++]

429th plenary session of the EESC on 13 and 14 September 2006 European Commission – Charlemagne Building –Room S3 Awarding of 2006 EESC prize for organised civil society (for further information, see press release No 83/2006) 170, rue de la Loi at 2.30 p.m. ****** on 13 September 2006, during the plenary session of the Committee European Commission - Charlemagne Building ****** Reception given by the President for presentation of the EESC book "Living Europe – Dialogue with civil society" attended by Ján Figel, member of the European Commission on 13 September 2006 at 8 p.m. EESC ATRIUM – 99 rue Belliard


Dans le cadre de l'accord, le temps de conduite maximal est limité à 9 heures pour une prestation de jour et à 8 heures pour une prestation de nuit, ainsi qu'à 80 heures sur une période de deux semaines.

Under the Agreement, maximum driving time is limited to nine hours for a daytime shift, eight hours for a night shift and 80 hours over a two-week period.


Dans le cadre des célébrations du Cinquantième anniversaire de la Cour de Justice des Communautés européennes, une audience solennelle aura lieu le mercredi 4 décembre 2002 de 11 heures à 13 heures, dans la Grande Salle d'Audience.

As part of the celebrations to mark the fiftieth anniversary of the Court of Justice of the European Communities a formal sitting will take place on Wednesday 4 December 2002 from 11:00 am to 1:00 pm in the main court room.


La Commission a estimé que le Royaume-Uni n'abusait pas de sa compétence en définissant une chaîne d'information diffusée 24 heures sur 24 et présentant les caractéristiques énumérées ci-dessus, dans le cadre de la mission de service public de la radiodiffusion.

The Commission concluded that the United Kingdom did not abuse its competence by defining a 24-hour news channel with the specific features described above as part of the public service remit for broadcasting.


11.26. Définition: Le total des heures travaillées représente la somme des heures effectivement ouvrées par les salariés et les travailleurs indépendants au cours de la période comptable dans le cadre d'activités de production rentrant dans la frontière de production du système.

11.26. Definition: Total hours worked represent the aggregate number of hours actually worked as an employee or self-employed during the accounting period, when their output is within the production boundary.


w