Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cadre d'un processus de consultation auquel prendront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Processus de consultation du cadre de gestion des ressources humaines du secteur S&T

S&T Human Resources Management Framework Consultation Process
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
sont soumises à un processus de consultation auquel participent toutes les parties concernées, et prennent dûment en compte le résultat de la consultation;

be subject to a consultation process, involving all relevant parties and give the utmost consideration to the consultation's outcome;


Du point de vue de la Chambre de Commerce, les modifications proposées dans le projet de loi C-23 traduisent effectivement le consensus auquel on est parvenu dans le cadre du processus de consultation du Forum des politiques publiques de l'année dernière.

From the chamber's viewpoint, the amendments proposed in Bill C-23 correctly reflect the consensus that was achieved during the Public Policy Forum's consultation process last year.


De plus, nous avions reçu l'assurance dans le cadre du processus de consultation que l'on accorderait une attention toute particulière aux répercussions de l'initiative sur les populations vulnérables, comme les enfants autochtones, et qu'il y aurait un processus de consultation adéquat à cet égard.

Furthermore, we were assured in that consultation process that there would be some unique consideration of the impact of the initiative on vulnerable populations like Aboriginal children and that there would be an appropriate consultative process there.


Le ministère examine ces questions, ainsi que de nombreuses autres soumises au gouvernement dans le cadre du processus de consultation qui a eu lieu en juin 2011 et dans le cadre des processus subséquents sur les conséquences, dans le cadre de l'élaboration du cadre.

These issues, as well as many of the others that were identified to the government during the consultation process in June 2011 and in subsequent consequence processes, formed considerations that are assisting the department in formulating proposals on the framework.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, dans le cadre d'un processus de consultation auquel prendront part l'Association des industries aérospatiales du Canada et ses membres, nous allons commencer un examen complet de l'ensemble des politiques et des programmes pour élaborer un cadre stratégique fédéral pour assurer que l'industrie canadienne de l'aérospatiale sera concurrentielle.

In addition, through a consultative process involving the Aerospace Industries Association of Canada and their member firms, we will conduct a comprehensive review of policies and programs to develop a federal policy framework to maximize the competitiveness of Canada's aerospace and space industry.


En effet, il est important de noter que le Ministère dispose de mécanismes de consultation officiels bien établis, comme les rencontres fréquemment organisées dans le cadre des processus de consultation régionaux, lesquels resteront le principal moyen de communication auquel les pêcheurs commerciaux auront recours pour exprimer leur opinion à Pêches et Océans Canada.

Indeed, it is important to note the department has long-established formal consultative bodies, such as regional advisory processes that meet on a regular basis, and these will remain the primary tool for commercial fish harvesters to communicate their views to DFO.


Les résultats de cette conférence seront considérés comme une contribution dans le cadre dudit processus de consultation.

It will consider the outcome of any such conference as a contribution in the framework of that consultation process.


Dans le cadre du processus de consultation et de réflexion conduisant à l'élaboration du réexamen, la Commission s'engage à tenir compte de l'échange de vues approfondi qu'elle mènera avec le Parlement européen lors de l'analyse de la situation.

The Commission undertakes, as part of the process of consultation and reflection leading up to the establishment of the review, to draw on the in-depth exchange of views it will conduct with European Parliament when analysing the situation.


Certaines observations reçues dans le cadre du processus de consultation du livre vert montrent l'intérêt d'une base de données consultable, centralisée, qui serait gérée par la Commission et contiendrait toutes les informations utiles sur les bénéficiaires.

Certain comments received in the context of the Green Paper consultation process point to the desirability of a searchable, centralised database, managed by the Commission, containing all relevant information on beneficiaries.


Les ONG sont des partenaires de première importance dans le cadre du processus de consultation, et le dialogue entre la CE et les ONG est un complément important au processus institutionnel de formulation des politiques" (page 137).

NGOs are a major partner of the consultative process, and dialogue between the EC and NGOs is an important complement to the institutional process of policy-shaping" (Page 137)




Anderen hebben gezocht naar : cadre d'un processus de consultation auquel prendront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre d'un processus de consultation auquel prendront ->

Date index: 2024-09-12
w