Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'était hier

Vertaling van "c'était vrai hier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux être clair sur ce point : jamais – jamais – je n'aurais présenté ce rapport conjoint dans ma responsabilité de négociateur s'il n'était pas l'occasion d'acter, de prendre acte avec le Royaume-Uni de vrais progrès :

I want to be clear on this point: never, ever, would I have presented this Joint Report as Chief Negotiator if we did not take note of real progress with the UK:


Cependant, j'ai affirmé hier qu'il s'agissait d'une question confidentielle relevant du Cabinet, ce qui était vrai, et je suis personnellement insulté que ce document ait été rendu public avant que la Chambre ait pu en prendre connaissance, surtout que j'ai moi-même refusé d'en donner une copie à un député avant qu'il soit présenté à la Chambre.

However, I made a commitment yesterday that this issue was cabinet confidential, which it was, and I am personally insulted at the fact that this document was made public before it was made available to the House, particularly when I personally refused to give it to a member of the House prior to its introduction.


Ce qui était vrai hier risque de ne plus l'être demain, alors quand vous parlez de solution de rechange, notre préférence en ce qui concerne les tests en médecine nucléaire — les tests monophotoniques et le technétium — serait d'utiliser une procédure de médecine nucléaire de rechange.

What was true yesterday might not be true tomorrow, so when you're talking about alternatives, our preference for nuclear medicine tests single-photon tests and technetium would be to use an alternative nuclear medicine procedure.


S’il est certes vrai, comme l’a soutenu la République française, que, à tout le moins à partir du 24 juin 2008, le Conseil ne pouvait laisser perdurer une situation dans laquelle la décision 2007/868 était dépourvue de fondement, mais devait en tirer, dans les meilleurs délais, les conséquences, il n’en demeure pas moins, ainsi que l’admet d’ailleurs cet État membre et comme l’a relevé à bon droit le Tribunal au point 42 de l’arrêt ...[+++]

While it is indeed true, as the French Republic has maintained, that, at the very least as from 24 June 2008, the Council could not possibly allow a situation to continue in which Decision 2007/868 lacked any basis, but had as soon as possible to take appropriate action, the fact nevertheless remains, as indeed that Member State accepts and as the General Court rightly pointed out at paragraph 42 of the judgment under appeal, that neither the judgment of the Court of Appeal nor the Home Secretary’s order of 23 June 2008 had an automatic, immediate effect on Decision 2007/868, then applicable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant au Tribunal, celui-ci a constaté, au point 170 de l’arrêt attaqué, que s’il est vrai que la reconnaissance spécifique du rôle du juriste d’entreprise et la protection des communications avec celui-ci au titre de la confidentialité se trouvent relativement plus répandues en 2004 qu’au moment du prononcé de l’arrêt AM S Europe/Commission, précité, il n’était toutefois pas possible d’identifier des tendances uniformes ou clairement majoritaires dans les droits des États membres.

As the General Court held, in paragraph 170 of the judgment under appeal, even though it is true that specific recognition of the role of in-house lawyers and the protection of communications with such lawyers under legal professional privilege was relatively more common in 2004 than when the judgment in AM S Europe v Commission was handed down, it was nevertheless not possible to identify tendencies which were uniform or had clear majority support in the laws of the Member States.


C'était vrai hier, c'était vrai vendredi et, au risque de surprendre le député, c'est encore vrai aujourd'hui (1440) M. Richard Marceau (Charlesbourg—Jacques-Cartier, BQ): Monsieur le Président, pour des amis de l'époque du «rat pack», il devrait parler à sa collègue, la ministre du Patrimoine canadien.

That was true yesterday, and on Friday, and it may be a surprise to the member, but it is still true today (1440) Mr. Richard Marceau (Charlesbourg—Jacques-Cartier, BQ): Mr. Speaker, as friends from the days of the rat pack, he should talk to his colleague, the Minister of Canadian Heritage.


Nous l'avons constaté également lors de la période des questions orales, hier et avant-hier, alors que nous avons simplement demandé au ministre des Finances s'il était vrai qu'au dernier exercice financier, avant le 31 mars, ils avaient créé cinq fondations pour y verser 1,3 milliard de dollars, afin de répondre aux besoins en logement social, en transport et ainsi de suite.

We also noted it during oral question period yesterday and the day before, when we simply asked the Minister of Finance if it were true they had created five foundations before March 31 in which to deposit $1.3 billion in order to meet social housing, transportation and other needs.


C'était vrai hier, ce le sera encore davantage demain, vu l'approche d'ensemble qui découle de l'article 299§2.

This was true in the past and will be even more so in the future, because of the global approach that follows from Article 299 (2).


Il a ajouté que ce qui était vrai et indispensable avant le 11 septembre l'était d'autant plus aujourd'hui.

Moreover, "what was true and necessary before the 11 of September is even more true and necessary now".


Bien qu'il soit vrai qu'avant même les attentats du 11 septembre 2001, la lutte contre le terrorisme était une préoccupation majeure de l'Union européenne [4], les Chefs d'Etat et de Gouvernement ont décidé, suite au 11 septembre, que la lutte contre le terrorisme serait plus que jamais un objectif prioritaire de l'Union européenne.

The fight against terrorism was already a major concern in the European Union before the attacks of 11 September 2001 [4], but after 11 September the Heads of State or Government decided that this would more than ever before be a priority objective.




Anderen hebben gezocht naar : était hier     c'était vrai hier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'était vrai hier ->

Date index: 2024-01-18
w