Tout le monde était d'accord avec l'APN et l'on parlait de la limite et du processus de nomination, mais au niveau de la base, les gens étaient d'accord pour créer cette entité parce qu'ils considéraient que c'était une amélioration par rapport au statu quo, c'est-à-dire avoir un tribunal qui pourrait prendre des décisions exécutoires pour le gouvernement du Canada, même si le ministre n'était pas d'accord au départ sur la validité de la revendication.
Everybody agreed with the AFN and there was talk about the cap and the appointments process, et cetera, but at the grassroots level, there was support for creating this because they saw it as an improvement on the status quo — having a tribunal that could actually make decisions binding on the Government of Canada, even if the minister did not initially agree that it was a valid claim.