Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est-à-dire
C.-à-d.
Expérience de ... c'est-à-dire de
Expérience en ... c'est-à-dire de
I. e.
Ie
Savoir
à savoir

Traduction de «c'est-à-dire réduire très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expérience de ... c'est-à-dire de [ expérience en ... c'est-à-dire de ]

experience in ... by


c'est-à-dire [ c.-à-d.,c-à-d | à savoir | i. e. ]

that is [ i.e. | that is to say ]


c'est-à-dire | c.-à-d. | i. e. | ie

that is | id est | i.e. | ie




les quatre langues font foi,ce qui revient très exactement à dire qu'aucune d'elles ne fait foi

all four languages are authentic,which means that no single one of them is authentic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’utilisation excessive des capacités de pêche (c’est-à-dire un très grand nombre de navires et un effort de pêche trop important) a été recensée comme étant la cause principale de la surpêche.

The excessive use of fishing capacity (i.e. high amount of vessels and fishing effort) has been identified as the leading cause of overfishing.


Selon les chiffres disponibles, pas moins de 8 à 12 % des patients hospitalisés dans l'Union, c'est-à-dire plus de 3 millions de personnes, selon des données à vrai dire pas très à jour, subissent un préjudice voire sont victimes d'événements indésirables, notamment des infections associées aux soins (IAS), nosocomiales ou non, dont une grande partie (20 à 30 %) pourraient être évités.

The figures available suggest that as many as 8% to 12% of hospital patients in the EU, that is to say, more than 3 million people, according to data which admittedly are not entirely up to date, are suffer harm or even adverse events, including healthcare-associated infections, nosocomial or otherwise (HAIs), many of which (20%-30%) are considered to be preventable.


— recense, le cas échéant, les microrégions défavorisées et les quartiers frappés de ségrégation dans lesquels les communautés sont les plus démunies, à l'aide d'indicateurs socioéconomiques et territoriauxexistants (c'est-à-dire le très faible niveau d'instruction, le chômage de longue durée, etc.).

— identifies where relevant those disadvantaged micro-regions or segregated neighbourhoods, where communities are most deprived, using already availablesocio-economic and territorial indicators (i.e. very low educational level, long-term unemployment, etc).


— recense, le cas échéant, les microrégions défavorisées et les quartiers frappés de ségrégation dans lesquels les communautés sont les plus démunies, à l'aide d'indicateurs socioéconomiques et territoriauxexistants (c'est-à-dire le très faible niveau d'instruction, le chômage de longue durée, etc.).

— identifies where relevant those disadvantaged micro-regions or segregated neighbourhoods, where communities are most deprived, using already availablesocio-economic and territorial indicators (i.e. very low educational level, long-term unemployment, etc).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— recense, le cas échéant, les microrégions défavorisées et les quartiers frappés de ségrégation dans lesquels les communautés sont les plus démunies, à l'aide d'indicateurs socioéconomiques et territoriauxexistants (c'est-à-dire le très faible niveau d'instruction, le chômage de longue durée, etc.).

— identifies where relevant those disadvantaged micro-regions or segregated neighbourhoods, where communities are most deprived, using already availablesocio-economic and territorial indicators (i.e. very low educational level, long-term unemployment, etc).


La crise économique et financière a démontré qu’aucun système de pensions de retraite n’est immunisé contre de tels événements, mais que les déficits budgétaires importants, les taux de chômage élevés, et une marge très étroite d’augmentation des impôts et autres taxes affectent particulièrement les régimes par répartition, et certains États membres, dont la Lituanie, ont même dû prendre des mesures draconiennes, c’est-à-dire réduire les pensions, ce qui à mon avis est intolérable et inaccepta ...[+++]

The financial and economic crisis has shown that no pension system is immune to such events but that large budget deficits, high unemployment and very limited scope for increasing the burden of taxation and other levies particularly hit pay-as-you-go systems, and some Member States, such as Lithuania, even had to take drastic measures, that is, reduce pensions, which in my opinion is intolerable and unacceptable.


Je ne peux toutefois dire que «très vraisemblablement», car ce n’est pas à moi qu’il revient de dire ce que le Conseil doit faire.

However, I can only say ‘most likely’ because it is not up to me to say what the Council should do.


Avec la présente modification, l'État ne pourrait réduire les quotas disponibles pour tous, c'est-à-dire réduire le volume d'émission permis par quota, que s'il y a réellement des opérateurs (opérateurs nouveaux ou opérateurs ayant agrandi leurs installations) qui ont besoin de quotas supplémentaires.

Under this amendment, the state will only be able to cut allowances for all concerned, i.e. reduce the emissions permitted under each allowance, if there are actually new entrants or operators extending their installations which require additional allowances.


J'estime que nous devons réduire très sensiblement la quantité de nitrates et de nitrites ajoutés aux produits de la viande et j'estime qu'il faudrait effectuer des contrôles obligatoires sur les quantités de nitrosamines, qui - je le répète - sont très cancérigènes alors que cette substance n'est même pas mesurée actuellement dans nos aliments.

I think that the quantity of nitrates and nitrites added to meat products ought to be considerably reduced and that there should be compulsory monitoring of the quantity of nitrosamine which, as I said, is of course a powerfully carcinogenic substance, the presence of which in our foodstuffs is not presently measured at all.


Parallèlement, avec l'aide des États membres, la Commission a réussi à réduire très nettement la couverture de population des cartes des aides régionales, en la ramenant de 46,7 % à 42,7 % de la population de la Communauté.

At the same time, the Commission has succeeded, with the help of the Member States, in reducing significantly the population coverage of the regional aid maps, from 46.7% to 42.7% of the Community's population.




D'autres ont cherché : est-à-dire     c c-à-d     expérience de c'est-à-dire     expérience en c'est-à-dire     savoir     à savoir     c'est-à-dire réduire très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est-à-dire réduire très ->

Date index: 2022-07-14
w