Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est-à-dire
C.-à-d.
Expérience de ... c'est-à-dire de
Expérience en ... c'est-à-dire de
I. e.
Ie
Savoir
à savoir

Traduction de «c'est-à-dire mme evans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expérience de ... c'est-à-dire de [ expérience en ... c'est-à-dire de ]

experience in ... by


c'est-à-dire [ c.-à-d.,c-à-d | à savoir | i. e. ]

that is [ i.e. | that is to say ]


c'est-à-dire | c.-à-d. | i. e. | ie

that is | id est | i.e. | ie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ensuite, pourriez-vous faire une comparaison entre le travail que pourrait accomplir un ombudsman, tel que défini par les Tables rondes, et celui accompli par un conseiller sans pouvoir — selon moi —, c'est-à-dire Mme Evans, qui vient d'être nommée récemment par le gouvernement?

Secondly, how do you perceive the differences between what could be achieved by an ombudsman—as defined by the round tables—and what would be achieved by an advisor such as Ms. Evans, who has just been appointed by the government, but who to my mind has no power?


Mme Marketa Evans peut recevoir les plaintes concernant le comportement des entreprises canadiennes et, ce qui distingue son poste de la proposition du projet de loi C-300, c'est que Mme Evans est indépendante du pouvoir politique.

Dr. Marketa Evans is available to receive complaints regarding the conduct of Canadian companies, and in contrast to what Bill C-300 proposes, Dr. Evans is at arm's length from political interference.


- Monsieur le Président, un mot d’abord et d’emblée pour remercier mes collègues rapporteurs fictifs, qui sont présents, M. Bushill-Matthews, Mme McAvan, Mme Evans, Mme Sinnott, Mme Belohorská, avec qui les contacts, je dois dire, ont été particulièrement intenses et fructueux depuis ma désignation comme rapporteur, il y a neuf mois maintenant.

– (FR) Mr President, I should like straightaway to start by thanking my fellow shadow rapporteurs, who are present: Mr Bushill-Matthews, Mrs McAvan, Mrs Evans, Mrs Sinnott and Mrs Belohorská. I must say that my contact with them has been particularly intense and fruitful since my appointment as rapporteur, nine months ago.


Avant d’entrer dans les détails, je voudrais remercier les rapporteurs fictifs des autres groupes, Mme Sommer, Mme Corbey, M. Maaten, Mme Evans, Mme Breyer, Mme Liotard et M. Blokland, pour leur contribution décisive et leur volonté de négocier, même dans les moments les plus difficiles.

Before going into detail, I should like to thank the shadow rapporteurs from the other groups, Mrs Sommer, Mrs Corbey, Mr Maaten, Mrs Evans, Mrs Breyer, Mrs Liotard and Mr Blokland, for their decisive contributions and for their willingness to negotiate, even in the most trying times.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Evans aura également pour tâche d’assurer la liaison avec les autres Directions Générales sur les questions relevant des Aides d’Etat.

Mrs Evans will also have the job of liaising with the other Directorates-General on matters relating to state aid.


De nationalité britannique et âgée de 48 ans, Mme Evans a effectué la majorité de sa carrière au sein de la Commission Européenne où elle est entrée en 1983.

Mrs Evans, who is 48 years old and British, has spent most of her career at the European Commission, which she joined in 1983.


Depuis décembre 2005, Mme Evans occupait le poste de Directrice Générale Adjointe faisant fonction en charge des fusions au sein de la Direction Générale à la Concurrence.

Since December 2005 she has been acting Deputy Director-General with special responsibility for mergers within the Directorate-General for Competition.


- B6-0011/2004 de Mme Gröner, Mme Estrela, Mme Madeira, M. Fernandes, Mme Breyer, Mme Evans, M. Romeva i Rueda, Mme Carlshamre et Mme Gibault, sur l’interdiction du gouvernement portugais à l’encontre du navire hollandais de l’association «Women on Waves».

- oral question (B6-0011/2004) by Lissy Gröner, Edite Estrela, Jamila Madeira, Emanuel Vasconcelos Jardim Fernandes, Hiltrud Breyer, Jillian Evans, Raül Romeva Rueda, Maria Carlshamre and Claire Gibault, on the banning by the Portuguese Government of the Dutch boat belonging to the ‘Women on Waves’ association.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mme Evans a déjà dit tout ce que je souhaitais dire. Le noble principe selon lequel tout a déjà été dit, mais pas encore par tout le monde, ne doit toutefois peut-être pas nécessairement être respecté, surtout à une heure aussi tardive.

– (DE) Mr President, Commissioner, Mrs Evans has just said everything I wanted to say, and given the late hour, we should perhaps depart from the noble principle that everything has already been said, but not by everyone, so I will refrain from repeating everything all over again.


Nous avons travaillé dès le départ collectivement et avec diligence, puisque le Parlement européen, saisi le 28 août dernier par la Commission européenne, a eu ensuite et très rapidement trois discussions en commission ITRE, les 7 octobre, 11 novembre et 2 décembre 2002, avant de voter sur ce rapport et ses amendements le 23 janvier 2003 - c'est-à-dire dans un délai de six mois - compte tenu des avis de la commission du développement et de la coopération, en la personne de Mme Sandbæk, en procédure Hughes renforcée, de la commission des droits de la femme et de l'é ...[+++]

From the outset, we worked collectively and diligently. This House, which received the proposal from the Commission on 28 August 2002, acted swiftly and the ITRE Committee discussed it on three occasions, on 7 October, 11 November and 2 December 2002, before voting on this report and its amendments on 23 January 2003, that is to say within six months, taking into account the opinions of the Committee on Development and Cooperation, represented by Mrs Sandbæk, in accordance with the enhanced Hughes procedure, of the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities, represented by Mrs Evans, and of the Committee on Budgets, represented ...[+++]




D'autres ont cherché : est-à-dire     c c-à-d     expérience de c'est-à-dire     expérience en c'est-à-dire     savoir     à savoir     c'est-à-dire mme evans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est-à-dire mme evans ->

Date index: 2023-05-23
w