Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est-à-dire
C.-à-d.
Déposition sur la foi d'autrui
Expérience de ... c'est-à-dire de
Expérience en ... c'est-à-dire de
Gérer les colis et livraisons
Gérer les réceptions et les livraisons
I. e.
Ie
Livraison c.a.f.
Ouï-dire
Ouï-dire composé
Ouï-dire cumulatif
Ouï-dire double
Ouï-dire dérivé
Ouï-dire indirect
Ouï-dire multiple
Point de livraison c.a.f. à terre
Preuve par ouï-dire
Savoir
Superviser les colis et les livraisons
Superviser les réceptions et les livraisons
Témoignage par ouï-dire
Témoignage sous forme de ouï-dire
à savoir

Traduction de «c'est-à-dire les livraisons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expérience de ... c'est-à-dire de [ expérience en ... c'est-à-dire de ]

experience in ... by


c'est-à-dire [ c.-à-d.,c-à-d | à savoir | i. e. ]

that is [ i.e. | that is to say ]


c'est-à-dire | c.-à-d. | i. e. | ie

that is | id est | i.e. | ie




ouï-dire composé | ouï-dire cumulatif | ouï-dire dérivé | ouï-dire indirect | ouï-dire multiple

multiple hearsay | second-hand hearsay


déposition sur la foi d'autrui | ouï-dire | preuve par ouï-dire | témoignage par ouï-dire | témoignage sous forme de ouï-dire

hearsay evidence | hearsay testimony


ouï-dire composé | ouï-dire double | ouï-dire multiple

double hearsay double hearsay | hearsay upon hearsay | hearsay within hearsay | totem pole hearsay


gérer les réceptions et les livraisons | superviser les colis et les livraisons | gérer les colis et livraisons | superviser les réceptions et les livraisons

handle delivered packs | receive delivered parcels | handle delivered packages | handle delivery packages


point de livraison c.a.f. à terre

extended c.i.f. delivery point


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutes les opérations de cabotage (c'est-à-dire les livraisons effectuées dans l'État membre «A») seront considérées comme constituant un détachement de travailleurs dès le premier jour et ce, quelle que soit leur durée.

All cabotage operations (i.e. deliveries within Member State "A") will be considered as posting of workers from day 1 – regardless of their duration.


Les produits dérivés dépourvus de livraison physique – c’est-à-dire ceux qui ne sont pas effectifs, mais négociés avant leur date de livraison – sont limités en RPC; par conséquent, la SHFE ne constitue qu’une plate-forme d’échanges physiques qui isole complètement le marché de l’aluminium chinois.

Derivatives products without physical delivery, i.e. not actually exercised but traded before their delivery date, are limited in the PRC and therefore the SHFE is merely a platform for physical exchanges which insulates the Chinese aluminium market.


Ces règlements font obligation aux États membres de collecter et de communiquer des informations relatives aux volumes de certaines substances, classifiées (c'est-à-dire expressément surveillées et contrôlées) ou non classifiées (surveillées sur une base volontaire) qui ont été interceptés (avant le début de la livraison) ou saisis (pendant ou après la livraison).

Under these regulations, Member States collate and report the tonnages of certain scheduled (i.e. specifically monitored and controlled) and unscheduled (voluntarily monitored) substances that have been stopped (before delivery commenced) or seized (during or post-delivery).


Chaleur à fournir pour obtenir la quantité souhaitée d’eau chaude sanitaire, c’est-à-dire pour élever la température de l’eau du réseau d’eau froide à la valeur voulue au point de livraison prédéterminé.

heat to be delivered to the needed amount of domestic hot water to raise its temperature from the cold network temperature to the prefixed delivery temperature at the delivery point


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le profil de risque de ces activités est différent, les premières (c'est-à-dire, le simple processus de calcul des obligations mutuelles) seront considérées comme faisant des opérations pré règlement-livraison, tandis que les dernières activités (c'est-à-dire celles qui ont pour effet de garantir les contreparties du « risque de coût de replacement ») sont définies par le terme Compensation.

As the risk profile for these activities is different, in this Communication, the former activities (i.e. the mere process of calculating the mutual obligations) are considered as part of Pre-settlement, while the latter activities (i.e. those that have as effect to guarantee counterparties from replacement cost risk) are defined as Clearing.


Dans ce contexte, il importe de déterminer clairement le régime applicable, c'est-à-dire de désigner l'autorité compétente pour la réglementation et la surveillance d'un ensemble donné d'activités transfrontalières de compensation et de règlement-livraison.

In this context, it is important to have clarity over the applicable regime, i.e. which authority is competent for the regulation and supervision of a particular set of cross-border clearing and settlement activities.


Comme le profil de risque de ces activités est différent, les premières (c'est-à-dire, le simple processus de calcul des obligations mutuelles) seront considérées comme faisant des opérations pré règlement-livraison, tandis que les dernières activités (c'est-à-dire celles qui ont pour effet de garantir les contreparties du « risque de coût de replacement ») sont définies par le terme Compensation.

As the risk profile for these activities is different, in this Communication, the former activities (i.e. the mere process of calculating the mutual obligations) are considered as part of Pre-settlement, while the latter activities (i.e. those that have as effect to guarantee counterparties from replacement cost risk) are defined as Clearing.


Lorsque l’aide alimentaire sera considérée comme l’outil le plus approprié, les achats sur place (c’est-à-dire les achats dans le pays des opérations) ou, à titre secondaire, les achats d’aliments dans la région (c’est-à-dire l’approvisionnement auprès des pays voisins) seront privilégiés de manière à maximiser le caractère acceptable des produits alimentaires, protéger ou soutenir les marchés locaux, et réduire les coûts de transport et les délais de livraison.

When food aid is deemed to be the most appropriate tool, local purchase (i.e. purchase in the country of operation) or, secondarily, regional food purchases (i.e. procuring from neighbouring countries) are favoured, so as to maximise acceptability of food products, protect or support local markets, and reduce transportation costs and delivery timeframes.


Lorsque l’aide alimentaire sera considérée comme l’outil le plus approprié, les achats sur place (c’est-à-dire les achats dans le pays des opérations) ou, à titre secondaire, les achats d’aliments dans la région (c’est-à-dire l’approvisionnement auprès des pays voisins) seront privilégiés de manière à maximiser le caractère acceptable des produits alimentaires, protéger ou soutenir les marchés locaux, et réduire les coûts de transport et les délais de livraison.

When food aid is deemed to be the most appropriate tool, local purchase (i.e. purchase in the country of operation) or, secondarily, regional food purchases (i.e. procuring from neighbouring countries) are favoured, so as to maximise acceptability of food products, protect or support local markets, and reduce transportation costs and delivery timeframes.


5. Les États membres peuvent considérer comme une livraison, au sens du paragraphe 1: a) la délivrance d'un travail à façon, c'est-à-dire la remise par l'entrepreneur de l'ouvrage à son client d'un bien meuble qu'il a fabriqué ou assemblé au moyen de matières et d'objets que le client lui a confiés à cette fin, que l'entrepreneur ait fourni ou non une partie des matériaux utilisés;

5. Member States may consider the following to be supplies within the meaning of paragraph 1: (a) supplies under a contract to make up work from customer's materials, that is to say delivery by a contractor to his customer of movable property made or assembled by the contractor from materials or objects entrusted to him by the customer for this purpose, whether or not the contractor has provided any part of the materials used;


w