Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est-à-dire
C.-à-d.
Comprendre le grec ancien écrit
Déposition sur la foi d'autrui
Expérience de ... c'est-à-dire de
Expérience en ... c'est-à-dire de
Fabricant de copies de meubles anciens
Fabricante de copies de meubles anciens
I. e.
Ie
Ouï-dire
Ouï-dire composé
Ouï-dire cumulatif
Ouï-dire double
Ouï-dire dérivé
Ouï-dire indirect
Ouï-dire multiple
Preuve par ouï-dire
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Savoir
Témoignage par ouï-dire
Témoignage sous forme de ouï-dire
à savoir

Vertaling van "c'est-à-dire l'ancien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
expérience de ... c'est-à-dire de [ expérience en ... c'est-à-dire de ]

experience in ... by


c'est-à-dire [ c.-à-d.,c-à-d | à savoir | i. e. ]

that is [ i.e. | that is to say ]


c'est-à-dire | c.-à-d. | i. e. | ie

that is | id est | i.e. | ie




ouï-dire composé | ouï-dire cumulatif | ouï-dire dérivé | ouï-dire indirect | ouï-dire multiple

multiple hearsay | second-hand hearsay


déposition sur la foi d'autrui | ouï-dire | preuve par ouï-dire | témoignage par ouï-dire | témoignage sous forme de ouï-dire

hearsay evidence | hearsay testimony


fabricant de copies de meubles anciens | fabricant de copies de meubles anciens/fabricante de copies de meubles anciens | fabricante de copies de meubles anciens

reproduction antique furniture worker | reproduction period furniture worker | antique furniture reproducer | reproduction furniture maker


ouï-dire composé | ouï-dire double | ouï-dire multiple

double hearsay double hearsay | hearsay upon hearsay | hearsay within hearsay | totem pole hearsay


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

high school classical languages teacher | high school latin teacher | classical languages teacher secondary school | secondary school latin teacher


comprendre le grec ancien écrit

interpret written Ancient Greek | read Ancient Greek | comprehend written Ancient Greek | understand written Ancient Greek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je travaille en étroite collaboration avec le ministère pour faire en sorte que les personnes qui quittent la vie militaire pour quelque raison que ce soit et qui ont des besoins, des blessures ou une maladie liés au service soient assurés que l'approche pangouvernementale — ce qui veut dire Anciens Combattants Canada — est là pour les aider.

I work closely with the department to ensure that as people transition out of uniform, for whatever reason, if they have a service-related need, injury or illness that they both know of and have confidence in, the whole-of-government approach — and that means Veterans Affairs Canada — is on the other side of the door to welcome them.


Vous avez dit qu'il y a 250 gestionnaires de cas et environ 40 clients, c’est-à-dire anciens combattants, pour chacun d’eux.

You said there are 250 case managers and about 40 clients, veterans, per case manager.


On ne peut pas dire: «Nous ne pouvons pas accepter toute la misère du monde» – pour citer un de vos collègues, ancien Premier ministre socialiste français – et dire en même temps qu’il ne faut pas s’occuper de migration légale.

We cannot say: ‘we cannot take in all the destitute in the world’ – to quote one of your colleagues, a former socialist French Prime Minister – and at the same time say that we should not address the question of legal migration.


Pour faciliter la tâche quotidienne des bureaux Sirene et des utilisateurs du SIS II associés aux activités Sirene, un manuel Sirene a été adopté en 2008 au moyen d'un instrument juridique relevant de l'ancien premier pilier, c'est-à-dire la décision 2008/333/CE de la Commission (3), et d'un instrument relevant de l'ancien troisième pilier, c'est-à-dire la décision 2008/334/JAI de la Commission (4).

To facilitate the work of the Sirene Bureaux and of users of SIS II involved in Sirene operations in their daily work, a Sirene Manual was adopted in 2008 through a former first pillar legal instrument, Commission Decision 2008/333/EC (3), as well as a former third pillar instrument, Commission Decision 2008/334/JHA (4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je viens de le dire, j'ai déposé cette motion le 26 novembre demandant au Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants de recommander que les vétérans de la marine marchande soient reconnus comme anciens combattants,—ce que fait le projet de loi C-61—, qu'ils reçoivent les mêmes indemnités que les prisonniers de guerre,—ce qui figure dans le projet de loi C-61—, qu'ils reçoivent un paiement forfaitaire en remplacement des prestations accordées aux autres anciens combattants de la Deuxième Guerre mondiale et qu'ils soient reconnus comme anciens combattants aux cérémonies officielles.

I put forward the motion, as I stated, on November 26 asking “that the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs recommend that the merchant navy veterans be recognized as war veterans,”—and they are being recognized under Bill C-61—“that they receive prisoner of war benefits”—and that will happen under Bill C-61—“that they receive a one-time payment in lieu of benefits afforded to other veterans of World War II and that they be recognized as veterans on ceremonial days”.


Ces navires sont les suivants: Alboran II (ancien nom: White Enterprise), Challenge (anciens noms: Mila, Perseverance), Eros Dos (ancien nom: Furabolos), Heavy Sea (anciens noms: Duero, Keta), Iannis 1, Red (ancien nom: Kabou), Senta (ancien nom: Shin Takara Maru) et Yucatan Basin (anciens noms: Enxembre, Fonte Nova).

Those vessels are Alboran II (previous name: White Enterprise), Challenge (previous names: Mila/Perseverance), Eros Dos (previous name: Furabolos), Heavy Sea (previous names: Duero/Keta), Iannis 1, Red (previous name: Kabou), Senta (previous name: Shin Takara Maru) and Yucatan Basin (previous names: Enxembre/Fonte Nova).


Le cas échéant, les aéroports peuvent exiger le retrait des avions «conformes à la marge», c’est-à-dire les anciens avions équipés d’un système de faible amortissement du bruit.

If necessary, airports may require that ‘marginally compliant’ aircraft, i.e. old aircraft fitted with systems which reduce noise by small amounts, be withdrawn.


Y compris: valeur totale du service (c'est-à-dire que le coût de la main-d'oeuvre et celui des matériaux mis en oeuvre sont couverts); restauration d'oeuvres d'art, meubles anciens et revêtements de sol anciens autres que ceux acquis principalement à des fins d'investissement (investissement, non couvert par l'IPCH).

Includes: total value of the service (that is, both the cost of labour and the cost of materials are covered); restoration of works of art, antique furniture and antique floor coverings other than those acquired primarily as stores of value (capital formation, not covered by HICP).


La Commission a invité les personnalités suivantes à faire partie du groupe, lesquelles ont accepté: Président: Dr Bernhard Molitor ancien chef du département de politique économique au ministère allemand de l'économie Membres: Sir Michael Angus président de Whitbread PLC et de Boots PLC; ancien président d' Unilever; ancien président du CBI (Confederation of British Industry) M.A. Bagão Felix membre de la commission nationale portugaise de la simplification administrative; ancien vice gouverneur de Banco de Portugal et ancien secrétaire d'Etat à l'emploi M. Fernand Braun ancien directeur général du marché intérieur et des affaires in ...[+++]

The following personalities have accepted the Commission's invitation to join the group: Chairman: Dr Bernhard Molitor former head of the Economic Policy department of the German Ministry of Economic Affairs Members: Sir Michael Angus Chairman of Whitbread PLC and Boots PLC; former Chairman of Unilever; former Chairman of the Confederation of British Industry Mr A. Bagão Felix Member of the Portuguese National Committee for Administrative Simplification; former Vice Governor of the Banco de Portugal and former Secretary of State for Employment Mr Fernand Braun former Director-General for the Internal Market and Industrial Affairs at t ...[+++]


Le document de base sur les dispositions générales octroie au Fonds de cohésion un total de 62,99 milliards d'euros, c'est-à-dire, 23,86 % des 264 milliards d'euros destinés à l'objectif « Convergence » qui remplace l'ancien objectif 1.

The basic reference document containing the general provisions for these proposals sets a total budget of EUR 62.99 billion for the Cohesion Fund, accounting for 23.86 % of the total budget of EUR 264 billion for the "Convergence" objective, which replaces the former Objective 1.


w