Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est-à-dire
C.-à-d.
Expérience de ... c'est-à-dire de
Expérience en ... c'est-à-dire de
I. e.
Ie
Savoir
à savoir

Traduction de «c'est-à-dire 19 heures » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expérience de ... c'est-à-dire de [ expérience en ... c'est-à-dire de ]

experience in ... by


c'est-à-dire [ c.-à-d.,c-à-d | à savoir | i. e. ]

that is [ i.e. | that is to say ]


c'est-à-dire | c.-à-d. | i. e. | ie

that is | id est | i.e. | ie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ces catégories, on peut recenser différentes formes d'emploi, telles que le travail occasionnel (c'est-à-dire les contrats «zéro heure»; c'est par exemple le cas des employés de rayon de supermarché qui ne sont appelés qu'en cas de grand volume de travail), le travail intérimaire (c'est-à-dire les postes intérimaires) ou le travail via une plateforme (c'est-à-dire les personnes travaillant pour des plateformes numériques, sans lieu de travail fixe).

Within these categories, a variety of forms can be identified, for example casual work (i.e. zero-hour contracts, such as for instance a shelf-stacker in the supermarket who only gets called when there is a lot of business), temporary agency work (i.e. interim positions) or platform work (i.e. people working for digital platforms, without having a fixed work place).


En matière de durée du transport, le règlement prévoit ainsi des durées différentes selon les types d'animaux: animaux non-sevrés, c'est-à-dire buvant encore du lait (9 heures de trajet, puis 1 heure de repos pour l'abreuvement, puis 9 heures de trajet), porcs (24 heures de trajet, lorsque l'abreuvement possible en permanence), chevaux (24 heures de trajet avec abreuvement toutes les 8 heures), bovins, ovins et caprins (14 heures de trajet, puis 1 heure de repos pour l'abreuvement, puis 14 heures de trajet).

In terms of journey times, the regulation provides for different times depending on the type of animal: unweaned animals, i.e. animals still drinking milk (nine hours of travel, followed by one hour's rest to enable the animals to drink, followed by a further nine hours of travel), pigs (24 hours of travel, provided there is continuous access to water), horses (24 hours of travel, with access to water every eight hours), cattle, sheep and goats (14 hours of travel, followed by one hour's rest to enable the animals to drink, followed by a further 14 hours of travel).


Il s’agit du nombre d’heures durant la période prévue pour la définition d'AOT40 (c’est-à-dire entre 8 h 00 et 20 h 00, heure de l’Europe centrale, du 1er mai au 31 juillet de chaque année pour la protection de la végétation, et du 1er avril au 30 septembre de chaque année pour la protection des forêts).

being the number of hours within the time period of AOT40 definition, (i.e. 08:00 to 20:00 CET from 1 May to 31 July each year, for vegetation protection and from 1 April to 30 September each year for forest protection).


Heure de l’extinction de l’incendie: heure locale (heures, minutes) à laquelle le feu a été complètement éteint, c’est-à-dire lorsque les dernières unités d’intervention ont quitté les lieux de l’incendie de forêt.

Time of fire extinction: the local time (hour, minute) at which the fire was completely extinguished, i.e. when the last fire-fighting units left the scene of the forest fire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heure de l’extinction de l’incendie: heure locale (heures, minutes) à laquelle le feu a été complètement éteint, c’est-à-dire lorsque les dernières unités d’intervention ont quitté les lieux de l’incendie de forêt.

Time of fire extinction: the local time (hour, minute) at which the fire was completely extinguished, i.e. when the last fire-fighting units left the scene of the forest fire.


La date et l’heure de la première intervention correspondent à l’heure à laquelle la première équipe d’intervention atteint le front de l’incendie, c’est-à-dire au moment où la première attaque est lancée.

The date and time of first intervention corresponds to the time when the first fire fighting crew reaches the fire front, i.e. the moment when the first attack starts.


La date et l’heure de la première intervention correspondent à l’heure à laquelle la première équipe d’intervention atteint le front de l’incendie, c’est-à-dire au moment où la première attaque est lancée.

The date and time of first intervention corresponds to the time when the first fire fighting crew reaches the fire front, i.e. the moment when the first attack starts.


En matière de durée du transport, le règlement prévoit ainsi des durées différentes selon les types d'animaux: animaux non-sevrés, c'est-à-dire buvant encore du lait (9 heures de trajet, puis 1 heure de repos pour l'abreuvement, puis 9 heures de trajet), porcs (24 heures de trajet, lorsque l'abreuvement possible en permanence), chevaux (24 heures de trajet avec abreuvement toutes les 8 heures), bovins, ovins et caprins (14 heures de trajet, puis 1 heure de repos pour l'abreuvement, puis 14 heures de trajet).

In terms of journey times, the regulation provides for different times depending on the type of animal: unweaned animals, i.e. animals still drinking milk (nine hours of travel, followed by one hour's rest to enable the animals to drink, followed by a further nine hours of travel), pigs (24 hours of travel, provided there is continuous access to water), horses (24 hours of travel, with access to water every eight hours), cattle, sheep and goats (14 hours of travel, followed by one hour's rest to enable the animals to drink, followed by a further 14 hours of travel).


La notion de repos doit être exprimée en unités de temps, c'est-à-dire en jours, heures et/ou fractions de jour ou d'heure.

The concept of "rest" must be expressed in units of time, i.e. in days, hours and/or fractions thereof.


Un travailleur de nuit est tout travailleur qui accomplit généralement trois heures au minimum de son horaire de travail journalier pendant une période nocturne (c'est-à-dire entre 22 heures et 6 heures) ainsi que tout travailleur susceptible d'accomplir au moins un tiers de son temps de travail annuel pendant une période nocturne.

A night worker is any worker who, during night time (i.e. between 10 p.m. and 6 a.m.), normally works at least three hours of his daily work schedule as well as any worker who is likely to work at least one third of his annual working time during night time.




D'autres ont cherché : est-à-dire     c c-à-d     expérience de c'est-à-dire     expérience en c'est-à-dire     savoir     à savoir     c'est-à-dire 19 heures     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est-à-dire 19 heures ->

Date index: 2025-08-25
w