Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amorcer
Auditionner des témoins
Calcin de cave
Calcin de coulée
Calcin étonné
Capacité d'entendre
Demande à entendre
Entendre des arguments juridiques
Entendre des témoignages
Groisil étonné
Pétition à entendre
étonner

Traduction de «c'est étonnant d'entendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
calcin de cave | calcin de coulée | calcin étonné | groisil étonné

basement cullet | cellar cullet


demande à entendre | pétition à entendre

petition fixed for hearing






auditionner des témoins | entendre des témoignages

heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts


entendre des arguments juridiques

note legal arguments | take in legal submissions | hear legal arguments | heed legal arguments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution des climats, si les phénomènes recensés ne constituent en soi rien de très étonnant, c'est leur multiplication et leur fréquence qui sont inquiétantes.

According to the Intergovernmental Panel on Climate Change, although these phenomena are not particularly surprising in themselves, the growing numbers and frequency of such events are giving cause for concern.


à la demande de l'État d'émission ou de la personne à entendre, l'État d'exécution veille à ce que la personne à entendre soit assistée d'un interprète lorsque cela est nécessaire.

at the request of the issuing State or the person to be heard, the executing State shall ensure that the person to be heard is assisted by an interpreter, if necessary.


1. Si une personne qui se trouve sur le territoire d'un État membre doit être entendue comme témoin ou expert par les autorités compétentes d'un autre État membre, l'autorité d'émission de ce dernier peut, s'il est inopportun ou impossible pour la personne à entendre de comparaître personnellement sur son territoire et après avoir examiné d'autres moyens appropriés, émettre une décision d'enquête européenne pour entendre un témoin ou un expert par téléconférence tel que cela est prévu au paragraphe 2.

1. If a person is in the territory of one Member State and has to be heard as a witness or expert by competent authorities of another Member State, the issuing authority of the latter Member State may, where it is not appropriate or possible for the person to be heard to appear in its territory in person, and after having examined other suitable means, issue an EIO in order to hear a witness or expert by telephone conference as provided for in paragraph 2.


Par fonctionnalités, on devrait entendre les différentes façons d’utiliser le contenu numérique, par exemple l’observation du comportement des consommateurs; par fonctionnalités, on devrait entendre également l’absence ou la présence de restrictions techniques, telles que la protection au moyen de la gestion des droits numériques ou l’encodage régional.

The notion of functionality should refer to the ways in which digital content can be used, for instance for the tracking of consumer behaviour; it should also refer to the absence or presence of any technical restrictions such as protection via Digital Rights Management or region coding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Madame la Présidente, tout d’abord, permettez-moi de dire à quel point j’ai été étonné d’entendre un homme comme M. Mölzer, qui connaît très bien l’histoire, dire qu’il existe des zones d’influence russe historiques en Europe et que celles-ci comprennent des parties de l’Union européenne comme la Roumanie.

– (DE) Madam President, firstly, may I say that I was astonished to hear a man such as Mr Mölzer, who is well educated in history, say that there are historical zones of Russian influence in Europe and that this includes parts of the European Union such as Romania.


– (ES) Monsieur le Président, je crois que personne ici ne sera étonné de m’entendre répéter que la solidarité avec les réfugiés et les personnes déplacées devrait constituer une donnée essentielle de la politique de l’Union dans les domaines de l’asile et de l’immigration.

– (ES) Mr President, I think nobody will be surprised to hear me say again that solidarity with refugees and displaced persons should constitute a fundamental element of EU policy in the areas of asylum and immigration.


Dans une situation où le «big business» et la redevance bénéficient de nos subventions et où nous ne parvenons pas à faire entendre le cas de nos agriculteurs biologiques auprès de l’OMC, il ne faut pas s’étonner que les choses se passent de cette façon.

In a situation in which big business and royalty benefit from our subsidies and we cannot manage to get our organic farmers’ case heard by the WTO, one can hardly be surprised that this is the way things are going.


C’est pour moi un véritable étonnement que d’entendre parfois qu’il y a un problème de relations trop distantes entre la BCE et les Institutions politiques de l’Europe : ces relations me semblent, au total, au moins aussi étroites et fréquentes que dans les autres structures institutionnelles ailleurs dans le monde.

I am very surprised to hear at times that relations between the ECB and European institutions are too distant. In fact, overall, I find contacts between the Central Bank and political institutions in Europe at least as close and frequent as in other institutional framework the world over.


Il n'est pas étonnant dans ces conditions que le Conseil européen de Laeken en décembre 2001 ait demandé un niveau élevé de sûreté nucléaire dans l'ensemble de l'Union élargie, avec l'établissement de rapports réguliers en la matière.

It is not surprising, therefore, that the Laeken European Council in December 2001 demanded a high level of nuclear safety in the enlarged Union, including regular reporting.


J’ai été très étonné d’entendre M. le commissaire dire que la position des États-Unis n’a pas changé et que nous ne devons pas espérer obtenir un protocole et ce que celui-ci prévoit en matière de suivi et d’application du traité.

I was astounded to hear the Commissioner say that the position of the United States has not changed and that we are unlikely to have a protocol with provisions on monitoring and applying the treaty in the foreseeable future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est étonnant d'entendre ->

Date index: 2024-06-21
w