Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est dans le besoin que l'on connaît ses vrais amis
Infarctus transmural
Latéral
Latéro-apical
Latéro-basal
Lymphome histiocytaire vrai
M
Midi vrai
Midi vrai local
Monsieur
Postérieur
Postéro-basal
Postéro-latéral
Postéro-septal
Septal SAI
Voltmètre donnant les valeurs efficaces vraies
Voltmètre à valeurs efficaces vraies
Vrai négatif
Vrai positif

Traduction de «c'est vrai monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


voltmètre à valeurs efficaces vraies | voltmètre donnant les valeurs efficaces vraies

true r.m.s.voltmeter


Infarctus transmural (aigu):latéral haut | latéral (paroi) SAI | latéro-apical | latéro-basal | postérieur (vrai) | postéro-basal | postéro-latéral | postéro-septal | septal SAI

Transmural infarction (acute)(of):apical-lateral | basal-lateral | high lateral | lateral (wall) NOS | posterior (true) | posterobasal | posterolateral | posteroseptal | septal NOS


Infarctus du myocarde, à répétition (aigu):latéral haut | latéral (paroi) SAI | latéro-apical | latéro-basal | postérieur (vrai) | postéro-basal | postéro-latéral | postéro-septal | septal SAI

Subsequent myocardial infarction (acute)(of):apical-lateral | basal-lateral | high lateral | lateral (wall) NOS | posterior (true) | posterobasal | posterolateral | posteroseptal | septal NOS










L'intégrité, c'est les vrais champions

Integrity Makes True Champions


c'est dans le besoin que l'on connaît ses vrais amis

a friend in need is a friend indeed.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est vrai, monsieur le Président, que je m'intéresse à ce dossier depuis longtemps.

Mr. Speaker, I have been involved for a long time.


M. Alexandre Boulerice: C'est vrai, monsieur le Président, ma grand-mère n'aurait pas osé faire ça.

Mr. Alexandre Boulerice: It is true, Mr. Speaker, my grandma would never have done that kind of thing.


Ce n'est évidemment pas vrai, monsieur le Président. Le gouvernement a au contraire augmenté le nombre d'inspecteurs de première ligne, et il va poursuivre dans cette voie.

This government has been increasing the number of front-line inspectors and will continue to do so.


[11] Elle a récemment lancé une initiative pour pointer les conséquences négatives que les atteintes aux DPI attachés aux produits légaux entraînent pour les citoyens, tant en termes d'emplois perdus que de manque à gagner fiscal, en particulier dans certains secteurs:«Trop beau pour être vrai? Le vrai prix du faux». Pour plus d'informations: [http ...]

[11] It recently took an initiative drawing attention to the negative economic effects on citizens of both the lost jobs and the lost public revenue that result from IPR infringmements against legal products, especially in certain sectors:Too good to be true: The real price of fake goods’, for more information: [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’il est vrai que cette approche permettrait de réduire les coûts de conception liés à l’utilisation de ces produits, la Commission estime que la nécessité d’assurer un niveau adéquat de protection de la santé publique doit l’emporter sur les considérations économiques.

While this approach would reduce the developmental costs associated with the use of these products, in the Commission's view, the need to ensure an adequate level of public health protection should prevail over economic considerations.


C'est vrai, monsieur le Président.

That is right, Mr. Speaker.


À moins que les deux ne soient vrais. Monsieur le Président, je suis heureux de me prononcer sur la motion du Parti libéral aujourd'hui, qui se lit ainsi:

Mr. Speaker, I am pleased to join the discussion on the Liberal Party's motion today, which reads as follows:


2. Monsieur Achim BENDER, né à Schweinfurt (Allemagne), le 10 mai 1948, et monsieur Théophile M. MARGELLOS, né à Ahtènes (Grèce), le 21 novembre 1953, sont nommés membres d'une chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) pour la période du 1er septembre 2002 au 31 août 2007.

2. Mr Achim BENDER, born in Schweinfurt (Germany) on 10 May 1948, and Mr Théophile M. MARGELLOS, born in Athens (Greece) on 21 November 1953, are hereby appointed members of a Board of Appeal of the Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) for the period from 1 Sepember 2002 to 31 August 2007.


(17) D'après les derniers renseignements communiqués par l'Allemagne, ces prêts ont été garantis par un cautionnement personnel de monsieur Korn, d'un montant de 1,5 million de DEM, ainsi que par la cession des droits nés de la police d'assurance personnelle de monsieur Korn à concurrence de 1,5 million de DEM, et par des cessions de créances de l'entreprise(16).

(17) According to the latest information from the German authorities, these loans were secured by a personal guarantee by Mr Korn amounting to DEM 1,5 million and by the assignment of the rights from Mr Korn's personal insurance policy up to an amount of DEM 1,5 million, and also by assignment of company claims(16).


Cela est particulièrement vrai des politiques en matière de commerce, d'industrie, d'agriculture et de pêche ainsi que d'autres politiques telles que la politique étrangère et de sécurité commune, et dans le domaine de l'immigration, des questions économiques et monétaires, de la protection des consommateurs, de la recherche et du développement technologique et de l'environnement.

This is particularly so with regard to policies on trade, industry, agriculture and fisheries as well as other policies such as the Common Foreign and Security Policy, and on migration, economic and monetary, consumer, research and technology development and environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est vrai monsieur ->

Date index: 2021-08-24
w