Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pourquoi nous

Vertaling van "c'est pourquoi nous suivrons attentivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi nous suivrons attentivement le déroulement de l'étude d'Industrie Canada pour nous assurer que l'étude soit menée à la satisfaction de tous et que les conclusions du rapport reflètent bien les souhaits de l'industrie automobile au Canada.

That is why we are following closely Industry Canada's study to ensure that it is properly conducted and that its conclusions reflect the needs of Canada's automobile industry.


Le sénateur Hubley : Nous suivrons attentivement les progrès de vos regroupements de citoyens.

Senator Hubley: We will watch with interest how your citizens' assembly progresses.


Nous ne voulons pas accomplir le même travail que votre comité; c'est pourquoi nous suivons attentivement ce que vous faites.

We do not want to duplicate the work of this committee, and all of us are following closely the work of this committee.


C’est pourquoi nous allons examiner attentivement des décisions fiscales anticipatives émises par le Luxembourg en faveur de GDF Suez.

Therefore, we will look carefully at tax rulings issued by Luxembourg to GDF Suez.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais parallèlement déclarer, au nom de la présidence tchèque et du Conseil, que nous suivrons attentivement la progression des négociations sur les APE et je tiens à exprimer mon soutien à la Commission ainsi qu’à la commissaire Ashton pour les efforts qu’elle a réalisés à ce jour en vue de remplir le mandat que le Conseil lui a octroyé.

At the same time I would like to say on behalf of the Czech Presidency and the Council that we will be closely monitoring the progress of negotiations over EPAs and I would like to express my support for the Commission and also Commissioner Ashton for the efforts she has made to date to fulfil the mandate that the Council gave her.


Je crois savoir que la décision à ce sujet sera prise vers le 12 juin. Nous la suivrons attentivement, car elle aura des répercussions sur nous.

My understanding is that they will be providing a determination by about June 12, and we will follow that very closely because that will have an impact on us.


Par conséquent, nous suivrons attentivement les travaux de Frontex et nous espérons qu’ils seront, cette année, plus efficaces qu’ils ne l’ont été jusqu'ici.

Therefore, we will be monitoring Frontex’s work closely and we hope that this year it will be more effective than it has been so far.


De toute façon, nous suivrons attentivement la mise en œuvre de certaines idées contenues dans le rapport. Nous nous efforcerons de veiller à ce qu’elles ne soient pas exploitées dans le but de concentrer encore plus l’énergie dans les mains des pays les plus riches ou de répercuter sur le consommateur les coûts de pollution des industries polluantes.

In any event, we shall carefully monitor the implementation of some of the ideas in the report, whilst fighting to ensure that they are not exploited for the purpose of further concentrating energy in the hands of the wealthiest countries or in such a way that it is the consumer who has to carry the can for the pollution costs of the polluting companies.


C'est pourquoi nous suivrons de près les recommandations faites dernièrement par le juge O'Connor.

That is why we will be looking closely at the recommendations made recently by Mr. Justice O'Connor.


Nous suivrons attentivement la mise en œuvre du résultat obtenu.

We shall carefully monitor the implementation of the result that has now been achieved.




Anderen hebben gezocht naar : est pourquoi nous     c'est pourquoi nous suivrons attentivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est pourquoi nous suivrons attentivement ->

Date index: 2022-12-19
w