Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pourquoi nous

Vertaling van "c'est pourquoi nous négocions actuellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles sont également susceptibles de percevoir des pensions plus faibles par rapport aux salaires.C'est pourquoi le rapport ESDE 2017 met l'accent sur l'équité entre les générations: nous devons faire en sorte que toutes les générations bénéficient des tendances économiques positives actuelles.

They are also likely to receive lower pensions, relative to wages. This is why the 2017 ESDE review focuses on intergenerational fairness: we need to make sure that all generations benefit from the current positive economic trends.


Je tiens à indiquer clairement que l’Union européenne a des obligations envers l’Ukraine, étant donné que nous négocions actuellement avec succès l’entrée du pays dans la zone de libre-échange ou la création d’une telle zone et que, dans un avenir proche, nous nouerons des relations avec elle en tant qu’alliée de l’Union européenne.

I would like to make it clear that the European Union has obligations towards Ukraine, given that we are currently successfully negotiating the country’s entry into a free trade area or the creation of such an area, and will, in the near future, engage in relations with it as an ally of the European Union.


Voilà comment nous pouvons agir et c’est donc dans cette direction que va la Commission: nous négocions actuellement avec les États-Unis et nous nous efforçons de parvenir à un accord contraignant pour les États membres.

That is the way we can do things, so the Commission is going in that direction: we are now negotiating with the United States and we are trying to have an agreement that is binding on the Member States.


Nous négocions actuellement un accord dans lequel le thème de l’énergie est essentiel; ces négociations en sont à leur commencement et nous disposons à cet égard des meilleures perspectives. Pourtant, comme dans tous les accords, celles-ci dépendent évidemment de négociations très complexes qui font elles-mêmes partie intégrante de négociations sur cet accord de coopération que nous voulons mettre à jour – comme je l’ai dit – parce que beaucoup de choses se sont passées en Europe au cours des 15 ou 20 dernières années.

We are negotiating an agreement in which the subject of energy is essential; these negotiations are beginning, and we have the best prospects for them, but obviously, like all agreements, it is something that depends on very complex negotiations that are, in turn, part of a series of negotiations on this cooperation agreement that we want to update – as I said – because a great deal has happened in Europe in the past 15 or 20 year ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous atteindrons cet objectif grâce aux accords de libre-échange que nous négocions actuellement ainsi que grâce à l’approfondissement des partenariats commerciaux et économiques avec certains partenaires commerciaux essentiels comme, par exemple, les États-Unis et la Chine, où le CET et le dialogue de haut niveau ont déjà posé des fondations solides.

This will be achieved through the free trade agreements that we are currently negotiating and by deepening trade and economic partnerships with key trading partners such as, for example, the US and China, where the TEC and the high-level dialogue have already laid solid foundations.


Néanmoins, je dois dire que nous, Européens, sommes naturellement peu satisfaits au sujet de nombreux domaines de l’interaction entre les institutions de l’Union européenne et c’est pourquoi nous négocions ce traité réformateur depuis huit mois.

Nonetheless, I have to say that we in Europe are naturally dissatisfied with many areas of the interplay between the institutions of the European Union and that is why we have negotiated this reform treaty over the last eight months.


C'est pourquoi nous négocions actuellement un accord non seulement commercial, mais également un accord de coopération politique qui facilitera l'accès de la région aux ressources financières.

This is why we are not simply negotiating a trade agreement, but also a political and cooperation agreement which will help chanelling financial resources to the region.


Nous négocions actuellement des concessions dans quelque 300 domaines différents, dont l'alimentation et la sécurité aérienne, et le gouvernement libéral se demande pourquoi l'administration Bush ne le prend pas au sérieux.

We are currently negotiating concessions in about 300 different areas, including food and air safety, and the Liberal government wonders why the Bush administration does not take it seriously.


À titre d'exemple, je vais supposer que 10 nouveaux États membres pourraient adhérer à cette date, ce qui signifie que, parmi les pays avec lesquels nous négocions actuellement, la Bulgarie et la Roumanie auront besoin de plus de temps pour se conformer à la législation et aux obligations communautaires, ce que nous appelons à Bruxelles "l'acquis communautaire".

For the sake of argument, I assume that 10 new member states could enter then. That means, that I assume that among the countries with which negotiations are under way, Bulgaria and Romania would need more time to take over all community legislation and obligations, what we call in Brussels the "acquis communautaire".


Permettez-moi de vous donner une idée de ce que l'élargissement à 12 États membres que nous négocions actuellement signifie en termes socio-économiques pour l'Union européenne.

Let me give you some idea about what the enlargement of the 12 states we are now negotiating with would mean for the EU in socio-economic terms:




Anderen hebben gezocht naar : est pourquoi nous     c'est pourquoi nous négocions actuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est pourquoi nous négocions actuellement ->

Date index: 2021-01-31
w