Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pourquoi nous

Vertaling van "c'est pourquoi lorsque nous proposons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi nous proposons de permettre à un plus grand nombre d'entreprises de bénéficier de règles simplifiées en matière de TVA, qui ne sont pour l'instant accessibles qu'aux plus petites d'entre elles.

We are therefore proposing to allow more companies to enjoy the benefits of simpler VAT rules which are at the moment available to only the smallest firms.


Cela implique aussi d'améliorer les retours et c'est pourquoi nous proposons aujourd'hui la création d'une véritable plateforme européenne de retour au sein de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes Nous devons aussi proposer de véritables alternatives aux voyages périlleux entrepris par des voies irrégulières II est dès lors essentiel d'investir dans des voies plus légales, tant pour ceux qui recherchent une protection que pour ceux qui souhaitent suivre des études ou trava ...[+++]

It also means improving returns and today we propose to create a true operational EU return hub within the European Border and Coast Guard Agency. And we need to open real alternatives to taking perilous irregular journeys. Investing in more legal pathways, both for protection but also for study or work, is therefore essential".


C'est pourquoi nous proposons aujourd'hui un nouveau cadre européen pour le filtrage des investissements.

This is why today we are proposing a new EU framework for investment screening.


C'est pourquoi nous proposons aujourd'hui des lignes directrices souples pour accroître la transparence des entreprises dans tous les secteurs.

This is why we are today proposing flexible guidelines to boost corporate transparency across all sectors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Judy Wasylycia-Leis: Monsieur le Président, lorsqu'on a des oeillères, il est très difficile, je présume, de comprendre vraiment de quoi nous parlons lorsque nous proposons une politique culturelle pour le Canada et lorsque nous exprimons notre opposition à ce projet de loi.

Ms. Judy Wasylycia-Leis: Mr. Speaker, when one has blinkers on, I suppose it is very hard to understand what we are talking about when we propose a cultural policy for this country and when we express our opposition to this bill.


Ce que je ne comprends pas, c'est pourquoi, lorsque nous proposons des mesures de création d'emplois à la Chambre, comme le crédit d'impôt pour les nouveaux employés et les stimulants pour les manufacturiers, le NPD, qui n'a apparemment rien à proposer sur le plan économique, nous met des bâtons dans les roues et vote contre ces avantages pour les familles canadiennes.

What I do not understand is that when we put job creation measures before the House, such as the new tax credit for new hires and incentives for manufacturers, why the NDP, which apparently has no economic ideas at all to propose, just simply stands in the way and votes against these things for Canadian families.


C'est pourquoi nous proposons aujourd'hui d'appliquer au blanchiment d'argent des sanctions pénales effectives dans toute l'Union européenne.

That's why today we are proposing that money laundering be subject to effective criminal sanctions right across the EU.


C'est pourquoi, lorsque nous proposons des amendements à ce projet de loi, comme nous l'avons fait dans le cas de l'amendement NPD-29, pour supprimer des dispositions qui, une fois de plus, détaillent—dans l'amendement précédent, monsieur le président, je suis sûr que vous avez constaté que nous avons non seulement demandé la suppression des lignes 16 à 48, mais aussi la suppression des lignes 1 à 8 à la page 8.

So when we move amendments to this bill, as we have in NDP-29, to delete language that again outlines in the previous amendment, Mr. Chair, I'm sure you made note that we not only sought to delete lines 14 to 42, but we also sought to delete lines 1 through 7 of page 8.


Nous nous fions sur les chiffres du ministre des Finances lorsque nous discutons pour savoir si nous avons les moyens de financer les nouvelles initiatives budgétaires, lorsque nous nous penchons sur des lois, lorsque nous vérifions si on porte suffisamment attention au remboursement de la dette et enfin, lorsque nous proposons l'adoption de mesures précises dans le pro ...[+++]

We rely upon the Minister of Finance's numbers as we debate whether the new initiatives in the budget are affordable, as we debate legislation, as we debate whether adequate attention is being paid to paying down the debt and as we present our own case for specific measures in the forthcoming budget.


Lorsque nous proposons des mesures pour améliorer les garderies et la qualité de vie dans nos villes et nos collectivités, pour multiplier les logements abordables dans le pays en réponse aux besoins des personnes âgées, des personnes handicapées et de leurs aidants naturels, et lorsque nous faisons tout pour satisfaire les besoins des autochtones canadiens, qui sont parmi les plus défavorisés de notre société, ne tenons-nous pas compte des intérêts des Canadiens?

When we propose measures to improve child care, to improve the quality of life in our cities and communities, to expand affordable housing in the country to deal with the needs of senior citizens, the disabled and their caregivers, and when we try to address the needs of aboriginal Canadians, who are among the least advantaged of all of us in society, that is indeed taking care of the interests of Canadians.




Anderen hebben gezocht naar : est pourquoi nous     c'est pourquoi lorsque nous proposons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est pourquoi lorsque nous proposons ->

Date index: 2023-09-19
w