Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
QQQOCP

Vertaling van "c'est pourquoi j'ajouterai " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les engagements au titre du 9ème FED ajouteraient, en moyenne, 0,03 % du RNB.

Commitments under the 9th EDF would add on average another 0.03 % of GNI.


La Bulgarie et la Roumanie ajouteraient à elles deux 8% à la population de l'Union mais moins de 1% au PIB.

Bulgaria and Romania together would add a further 8% to EU population but under 1% to GDP.


Cela serait possible car les ressources issues de la fiscalité ne s'ajouteraient pas aux montants actuellement versés par les États membres sur la base de leur RNB respectif, mais les remplaceraient partiellement.

This would be possible because tax-based resources would partially replace, rather than add to, the payments currently made available by Member States on the basis of their respective GNI.


Il n'est toutefois pas inhabituel que le gouvernement procède à des consultations dans des circonstances de ce genre », (i) a-t-on consulté le Barreau du Québec et, si oui, (i) à quelles dates, (ii) le ministre était-il personnellement au courant des consultations, (iii) quel rôle le ministre jouerait-il personnellement dans ces consultations en des circonstances « habituelles », (iv) s’il n’y a pas eu de consultations, pourquoi, (v) le gouvernement a-t-il demandé qu’il y ait des consultations à cet égard; bb) au sujet des coûts que mentionne la réponse à la Q-74 en rapport avec la juge Louise Charron, le juge Ian Binnie et le professeu ...[+++]

It's not unusual for the government to consult in circumstances such as this, though”, (i) were there any consultations with the Barreau du Quebec and, if so, on what dates, (ii) was the Minister aware personally of consultations, (iii) what role would the Minister personally play in such consultations in 'usual' circumstances, (iv) if there were no consultations, why were none held, (v) were any consultations requested by the government in this regard; (bb) with respect to the various costs reported in the response to Q-74 related to Ms. Louise Charron, Mr. Ian Binnie and Professor Peter Hogg, what accounts for the difference in these costs; (cc) were the three named individuals asked the same total number of questions and with the same ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus tôt aujourd'hui, j'ai dit que nous ne pouvions pas appuyer les projets de loi incomplets, et, si ce projet de loi n'est pas complet, pourquoi les conservateurs n'y ajouteraient-ils pas les recommandations formulées par l'ancien juge en chef Lamer?

Earlier, I spoke about the fact that we cannot support bills that are incomplete, and if this bill is incomplete, why would the Conservatives not put in these sections of recommendations that were made by former Chief Justice Lamer?


Pour limiter la charge administrative tout en assurant le suivi adéquat des progrès, elle suggère une forme légère de rapport annuel reposant sur une sélection d’indicateurs relatifs à l’efficacité énergétique et aux économies d'énergie, qui pourraient être incorporés dans les programmes nationaux de réforme annuels. à cela s’ajouteraient des informations plus détaillées sur les mesures et programmes d’efficacité énergétique, que les États membres devraient communiquer tous les trois ans seulement.

To limit the administrative burden whilst ensuring proper monitoring of progress, it suggests a light form of annual reporting based on a selection of energy efficiency and savings indicators, which could be fed into the annual National Reform Programmes. This would be supplemented by more detailed information on energy efficiency measures and programmes that would only be required from Member States every three years.


Encore une fois, je n'arrive pas à comprendre pourquoi un gouvernement qui a de l'expérience à la Chambre et j'ajouterais que ce n'est pas comme si ses députés venaient tous d'arriver ici pourquoi il a si peu de respect pour la démocratie et le processus parlementaires et pourquoi il essaie toujours de couper court au débat à la Chambre plutôt que de suivre le processus, comme il devrait le faire.

Once again, I am at a loss why a government that has experience in this House, and here I would note that it not as if its members were all parachuted in, has so little respect for parliamentary democracy and the processes of this House and why, every single time, it tries to close debate in this House and not follow the process as it should.


Quel type de tâches ajouteraient une valeur ajoutée européenne significative pour les États membres ou les parties concernées ?

What kind of tasks would add significant European value for the Member States or stakeholders?


Je ne comprends pas pourquoi Canadien ne peut se prévaloir des mêmes mesures de protection maintenant pour que vous ayez davantage de temps pour régler vos affreux problèmes. J'ajouterai que nous nous en prenons un peu à vous aujourd'hui, mais le gouvernement n'est pas sans blâme; notre conscience n'est pas sans taches.

I don't understand how those same protections aren't being afforded to Canadian Airlines today in order to give you more time to bring your horrific problems.I might add that you're taking a little heat here today, but this government is not clean; we don't come to you with clean hands today.


M. Rick Borotsik: Avec énormément de réglementation, j'ajouterais, et c'est pourquoi nous sommes ici aujourd'hui.

Mr. Rick Borotsik: With an awful lot of regulation, I might add, and that's why we're here today.




Anderen hebben gezocht naar : qqqocp     c'est pourquoi j'ajouterai     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est pourquoi j'ajouterai ->

Date index: 2025-04-11
w