Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c'est la raison pour laquelle nous encourageons " (Frans → Engels) :

À ce stade, nous doutons que la nouvelle proposition de la Slovénie soit équivalente à son engagement initial. C'est la raison pour laquelle nous avons ouvert une enquête approfondie.

At this stage, we have doubts that Slovenia's new proposal is equivalent to its original commitment, which is why we have opened an in-depth investigation.


C’est la raison pour laquelle nous nous efforcerons de faire aboutir des accords de libre-échange équilibrés que la Commission a placés au rang des priorités dans sa stratégie «Une Europe compétitive dans une économie mondialisée».

That is why a large part of our energy will be spent on delivering balanced free-trade agreements put forward as priorities by the Commission in its Global Europe strategy.


C'est la raison pour laquelle nous allons examiner attentivement une exemption aux règles britanniques de lutte contre l'évasion fiscale appliquée à certaines opérations de multinationales, afin de nous assurer qu'elle ne viole pas les règles de l'UE en matière d'aides d'État».

This is why we will carefully look at an exemption to the UK's anti–tax avoidance rules for certain transactions by multinationals, to make sure it does not breach EU State aid rules".


Des échanges efficaces d'informations, comme le transfert des données des dossiers passagers, sont essentiels pour la sécurité de nos citoyens. C'est la raison pour laquelle nous recommandons aujourd'hui au Conseil d'autoriser l'ouverture de négociations en vue de la conclusion avec le Canada d'un accord révisé dans ce domaine et c'est pourquoi nous proposerons aussi la signature d'accords internationaux entre Europol et certains p ...[+++]

Effective exchange of information such as Passenger Name Records is critical for the security of our citizens, which is why today we recommend to the Council to authorise negotiations for a revised agreement with Canada and why we will propose to have international agreements between Europol and key countries.


C'est la raison pour laquelle nous nous préparons à soutenir les acteurs qui sont à la pointe de l'innovation dans le cadre du Conseil européen de l'innovation, une initiative pilote mise en place au titre du programme-cadre pour la recherche et l'innovation «Horizon 2020».

That's why we're gearing up support to breakthrough innovators through the pilot European Innovation Council under the EU's Horizon 2020 research and innovation framework programme".


C’est également la raison pour laquelle nous encourageons les principes communs d’intégration active en tant que politique communautaire et que je suis en mesure de dire aux États membres que nous soutenons des investissements sociaux.

That is why we are promoting the common active inclusion principles as Community policy. That is also why I am able to say to the Member States that we are supporting social investment.


C’est la raison pour laquelle nous encourageons vivement les deux parties à se mettre d’accord sur une solution intéressante pour chacune d’entre elles le plus rapidement possible.

We therefore strongly encourage both sides to find a mutually advantageous solution to this situation as soon as possible.


Il s’agit d’un projet compliqué qui exigera beaucoup de recherches dans le domaine des technologies de la sécurité, raison pour laquelle nous encourageons un dialogue approfondi entre les secteurs public et privé, étant donné que les deux sont clairement impliqués dans un projet visant à garantir que les infrastructures sur lesquelles s’appuie la vie quotidienne des citoyens soient plus sûres qu’aujourd’hui.

It will be a complicated project that will require a great deal of research into security technology, which is why we are promoting a thorough dialogue between the public and private sectors, as clearly both are involved in a project that aims at ensuring that the infrastructure supporting people’s daily lives is more secure than it is today.


C'est la raison pour laquelle nous encourageons la mise en œuvre volontaire de cette norme par le secteur.

This is why we are encouraging the voluntary application of this standard by the sector.


Mon deuxième point est que nous devons accélérer le processus de Lisbonne - cela ne fait aucun doute - et c’est la raison pour laquelle, mais pas la seule raison pour laquelle nous devons créer un marché unique des valeurs le plus rapidement possible.

My second point – and this is probably beyond doubt – is that we must speed up the Lisbon process, and – not only for that reason, but certainly for that reason – we must create an internal market for securities as rapidly as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est la raison pour laquelle nous encourageons ->

Date index: 2021-01-20
w