Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection non prouvée Bien-portant inquiet
C-CAVE
Canadian Coalition Against Violent Entertainment
Psychopathe inquiet
Sujet inquiet de son état de santé
UCS
Union des scientifiques inquiets

Vertaling van "c'est inquiétant puisqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]

Union of Concerned Scientists | UCS [Abbr.]




Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)

Person with feared complaint in whom no diagnosis is made


Affection non prouvée Bien-portant inquiet

Feared condition not demonstrated Problem was normal state Worried well


Canadiens qui s'inquiètent des divertissements de caractère violent [ C-CAVE | Canadian Coalition Against Violent Entertainment ]

Canadians Concerned About Violence in Entertainment [ C-CAVE | Canadian Coalition Against Violent Entertainment ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neuf Européens sur dix s'inquiètent du fait que des applications mobiles collectent leurs données à caractère personnel sans leur consentement, et sept sur dix s'inquiètent de l'utilisation que les entreprises pourraient faire des informations divulguées.

Nine out of ten Europeans have expressed concern about mobile apps collecting their data without their consent, and seven out of ten worry about the potential use that companies may make of the information disclosed.


[20] Selon l’enquête Eurobaromètre Flash réalisée en septembre 2012 auprès de 25 000 Européens, les trois quarts des personnes interrogées seraient inquiètes si un projet d'exploitation de gaz de schiste devait être mis en œuvre dans leur voisinage, voire très inquiètes pour 40 % d'entre elles.

[20] According to the Flash Euro-barometer survey conducted on the basis of interviews of over 25 000 European citizens in September 2012, three quarters of the respondents would be concerned if a shale gas project were to be located in their neighbourhood, with 40% being very concerned.


[20] Selon l’enquête Eurobaromètre Flash réalisée en septembre 2012 auprès de 25 000 Européens, les trois quarts des personnes interrogées seraient inquiètes si un projet d'exploitation de gaz de schiste devait être mis en œuvre dans leur voisinage, voire très inquiètes pour 40 % d'entre elles.

[20] According to the Flash Euro-barometer survey conducted on the basis of interviews of over 25 000 European citizens in September 2012, three quarters of the respondents would be concerned if a shale gas project were to be located in their neighbourhood, with 40% being very concerned.


Le taux de croissance de ce phénomène est encore plus inquiétant puisque, en 2001, la proportion de "spam" se situait autour de 7 %.

What is even more worrying is the rate of growth: in 2001 the proportion of spam was around 7 percent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le taux de croissance de ce phénomène est encore plus inquiétant puisque, en 2001, la proportion de "spam" se situait autour de 7 %.

What is even more worrying is the rate of growth: in 2001 the proportion of spam was around 7 percent.


Le taux de croissance de ce phénomène est encore plus inquiétant puisque, en 2001, la proportion de "spam" se situait autour de 7 %.

What is even more worrying is the rate of growth: in 2001 the proportion of spam was around 7 percent.


Le taux de croissance de ce phénomène est encore plus inquiétant puisque, en 2001, la proportion de "spam" se situait autour de 7 %.

What is even more worrying is the rate of growth: in 2001 the proportion of spam was around 7 percent.


Le taux de croissance de ce phénomène est encore plus inquiétant puisqu'en 2001, la proportion de «spam» n'était «que» de 7 %.

What is even more worrying is the rate of growth: in 2001 the figure was 'only' 7 percent.


Le taux de croissance de ce phénomène est encore plus inquiétant puisqu'en 2001, la proportion de «spam» n'était «que» de 7 %.

What is even more worrying is the rate of growth: in 2001 the figure was 'only' 7 percent.


L'Association s'inquiète du fait que les aides financières octroyées à Ryanair conduisent au "développement débridé de l'aéroport" dans un site urbain, et qu'en "tant que citoyens et contribuables, nous sommes concernés par les aides publiques contestables octroyées à une société privée, puisqu'il s'agit d'un usage abusif des ressources budgétaires de la Région Wallonne".

The Association is concerned that the financial aid granted to Ryanair will lead to "unbridled development of the airport" within an urban site, and that in these terms "as both citizens and taxpayers, we are concerned about the questionable government aid granted to a private company as this involves improper use of the Walloon Region's budgetary resources".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est inquiétant puisqu ->

Date index: 2025-06-24
w