Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amorcer
Asie de l'Est
Asie orientale
Calcin de cave
Calcin de coulée
Calcin étonné
Cœur de croisement extrême
Extrême-Orient
Extrême-droite
Extrême-gauche
Groisil étonné
Observations aberrantes
Observations extrêmes
Observations extrêmes aberrantes
Pays d'Extrême-Orient
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Réagir aux émotions extrêmes des usagers
Valeurs aberrantes
Valeurs extrêmes
étonner

Traduction de «c'est extrêmement étonnant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
calcin de cave | calcin de coulée | calcin étonné | groisil étonné

basement cullet | cellar cullet




observations aberrantes | observations extrêmes | observations extrêmes aberrantes | valeurs aberrantes | valeurs extrêmes

outliers


Extrême-Orient [ Asie de l'Est | Asie orientale | pays d'Extrême-Orient ]

Far East [ East Asia | Eastern Asia | Far Eastern countries ]






réagir aux émotions extrêmes des individus

deal with individuals' extreme emotions | respond appropriately to individuals' extreme emotions | handle individuals' extreme emotions | respond to individuals' extreme emotions






réagir aux émotions extrêmes des usagers

follow appropriate protocol when faced with healthcare users' extreme emotions | respond to health care users' extreme emotions | react professionally to healthcare users' extreme emotions | respond to healthcare users' extreme emotions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, j'ai été extrêmement étonné par l'hypocrisie flagrante de ses propos puisque, dans son programme Nouveau Départ et également dans son budget des contribuables de 1995, le Parti réformiste proposait une réduction de trois milliards de dollars dans les transferts aux provinces au titre de la santé, de l'enseignement postsecondaire et des services sociaux.

However, I listened in astonishment to the sheer hypocrisy of the kinds of things he said when in fact it was the Reform Party in its fresh start and in its so-called 1995 taxpayer's budget that called for a $3 billion cut in transfers to provinces for health, post-secondary education and welfare.


En fait, des gens qui sont ici depuis beaucoup plus longtemps que moi se sont dit extrêmement étonnés par l'acceptation générale du budget de la part de l'opposition et aussi de l'ensemble des Canadiens.

In fact people who have been around this place a lot longer than I have expressed absolute astonishment on the general acceptance of the budget by the opposition and, indeed, the general acceptance by Canadians.


M. Mallett : Je ne suis pas extrêmement étonné, mais j'ai l'habitude de voir ces données.

Mr. Mallett: I am not terribly surprised, but I see this data all the time.


J'ai été extrêmement étonné, aujourd'hui, quand j'ai entendu un député dire qu'il veut envahir un pays africain.

I was extremely amazed when I heard a member of Parliament today say that he wants to invade a country in Africa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis extrêmement étonné que la Commission et le Conseil puissent consentir aussi facilement à supprimer le rôle du Parlement.

I am absolutely amazed that the Commission and Council can so easily agree on taking away the role of Parliament.


Je voulais juste faire part de mon extrême étonnement quant au fait que nous ne soyons pas en mesure de discuter cette question lors de cette séance plénière.

I just wanted to register extreme surprise that we were not able to discuss the matter in this plenary session.


Nous étions en effet extrêmement étonnés de voir les coupes qui avaient été faites sur ces lignes à l'heure où tant de doutes gagnent l'ensemble des citoyens européens auprès desquels le relais de l'information n'est pas toujours évident.

We were, in fact, extremely surprised to see the reductions which had been made to these lines, at a time when so many doubts are being harboured by European citizens who still do not seem to be receiving the right information.


- Six mois, pratiquement jour pour jour, après les événements du 11 septembre on ne peut qu'être extrêmement étonné de constater que, dans l'état des lieux des relations transatlantiques que dresse la présidence de l'Union européenne, une part relativement faible soit consacrée aux leçons à en tirer.

– (FR) Almost six months to the day after the events of 11 September, one can only be extremely surprised that, in the progress report on transatlantic relations which has been drawn up by the Presidency of the European Union, such a relatively small part has been devoted to the lessons to be drawn from those events.


- Madame la Présidente, Monsieur le Président Prodi, mes chers collègues, après avoir entendu les propositions de M. Prodi, je suis extrêmement étonné par la position du PPE et du PSE sur la sécurité alimentaire.

– (FR) Madam President, President Prodi, ladies and gentlemen, after hearing Mr Prodi’s proposals, I am utterly astounded by the position of the PPE and the PSE on food safety.


Je suis extrêmement étonné de voir un député du Parti réformiste, ce même parti qui n'appuie pas le plan d'action de notre gouvernement pour les emplois d'été, lequel a créé plus de 44 500 emplois, se présenter à la Chambre comme étant le défenseur des jeunes Canadiens.

I find it extremely surprising that a member of the Reform Party, the same party that does not support the summer job action plan of this government, which has created over 44,500 jobs, would get up and claim to be the defender of young people in this country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est extrêmement étonnant ->

Date index: 2021-12-28
w