Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anorexie mentale de type restrictif
Appréciable
Assez grand
C'est assez! Votez Conservateur
Déficit pulmonaire restrictif
Gros
Insuffisance respiratoire restrictive
Rester assez indifférent à
Syndrome restrictif
Trouble ventilatoire restrictif

Vertaling van "c'est assez restrictif " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
C'est assez! Votez Conservateur

Demand Better Vote Conservative


insuffisance respiratoire restrictive | syndrome restrictif | trouble ventilatoire restrictif

restrictive disease | restrictive pattern | restrictive respiratory disease


déficit pulmonaire restrictif

Restrictive lung disease


anorexie mentale de type restrictif

Anorexia nervosa, restricting type


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset




rester assez indifférent à

to view with some equanimity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne semble y avoir qu'assez peu de préoccupations quant à l'actuelle scission entre projets relevant de l'annexe I et de l'annexe II et à la souplesse de la directive, qui permet aux États membres d'étendre le nombre de projets couverts par l'annexe I. Les États membres se montrent assez nettement favorables à l'approche par seuils de l'annexe I.

There do appear to be few significant concerns regarding the current split between Annex I and Annex II projects and the flexibility provided by the Directive that allows Member States to increase the projects covered by Annex I. There is a good deal of support among Member States for the threshold approach employed in Annex I.


Les données tirées des utilisations en contexte restrictif permettraient ensuite d’étendre l’autorisation de mise sur le marché jusqu’à en faire une autorisation classique.

The data collected on the uses in the restrictive settings could be subsequently used to expand the marketing authorisation up to the point of becoming a standard authorisation.


1. constate que le projet de budget 2013 de la Commission pour l'agriculture est en soi assez restrictif, puisqu'il propose une augmentation des engagements de 0,4 % et de 1,3 % respectivement pour l'agriculture et le développement rural, et un accroissement des paiements de 0,5 % et 5,4 %, ce qui est inférieur à l'augmentation globale proposée dans le projet de budget;

1. Notes that the Commission's Draft 2013 Budget for agriculture is already fairly restrictive, proposing increases in commitments of 0.4 % and 1.3 % for agriculture and rural development respectively and in payments of 0.5 % and 5.4 %, inferior to the proposed increase of the Draft Budget as a whole;


Je pense que l’accord de réadmission n’est pas assez restrictif et, de ce fait, je me suis abstenu de voter.

In my opinion, the readmission agreement is not restrictive enough and therefore, I abstained from the vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les critères d’éligibilité restrictifs imposés par les prestataires de services de paiement pour l’ouverture d’un compte de paiement, lorsqu’ils vont au-delà des obligations légales, sont susceptibles de restreindre la liberté de circulation des personnes à l’intérieur de l’Union.

Existing restrictive eligibility criteria imposed by payment service providers to open payment accounts, beyond what is required by law, may prevent full access to the right of freedom of movement of persons within the Union.


L'article 7 de ce règlement vise à conserver cette approche dans le cadre des nouvelles dispositions relatives à la comitologie, mais en la limitant à des situations exceptionnelles et sur la base de critères restrictifs et clairement définis.

Article 7 of this Regulation pursues the objective of maintaining this approach within the new comitology arrangements but limited to exceptional situations and on the basis of clearly defined and restrictive criteria.


6. souscrit au principe fondamental voulant que les aspects économiques du sport professionnel entrent dans le champ d'application du traité CE, en tenant compte des caractéristiques spécifiques du sport, telles qu'énoncées dans la Déclaration de Nice; estime à cet égard que les effets restrictifs d'une réglementation sportive sont compatibles avec le droit communautaire, pour autant que ladite réglementation vise un objectif légitime quant à la nature et à la vocation du sport, et que les effets restrictifs induits soient indissociables de l'objectif recherché et proportion ...[+++]

6. Agrees with the basic principle that the economic aspects of professional sport do fall within the scope of the EC Treaty, taking into account the specificity of sport as set out in the Nice Declaration; and considers that in this respect the consequential restrictive effects of a sporting rule are compatible with EU law, provided that the rule pursues a legitimate objective related to the nature and purpose of sport and that its restrictive effects are inherent in the pursuit of that objective and proportionate to it;


Or ni l’aide de type projet, ni l’annulation de la dette, ni l’aide budgétaire – qui est cependant la plus efficace pour favoriser l’harmonisation des interventions, leur alignement sur les politiques et priorités nationales et le financement des OMD - ne permettent d’apporter un appui d’un montant assez important, assez flexible et qui permette de financer les dépenses courantes avec une prévisibilité sur le moyen terme.

Neither project aid, debt relief nor budgetary support (which, however, is the most effective in encouraging the harmonisation of interventions and their alignment on national policies and priorities and MDG financing) will provide an amount that is large enough and flexible enough and can be used to finance current expenditure with medium-term predictability.


Aujourd'hui, le rapporteur se propose d'amender ce compromis, qu'elle juge trop restrictif, car il ne prône pas assez le droit au regroupement familial étendu.

Today the rapporteur is proposing to amend this compromise, that she considers to be too restrictive, because it does not go far enough in advocating the right to extended family reunification.


Mais - et ce n'est pas un mais restrictif : il est simplement l'expression du souci de sécurité juridique que j'évoquais - vous savez comme nous que l'usage de cet article 308 fait l'objet, assez généralement, de certaines réserves et qu'il requiert, en tout état de cause, un accord unanime après consultation du Parlement européen.

But, and I am not saying ‘but’ in a restrictive way, it is simply an expression of the concern for legal security that I mentioned, you know as well as we do that the use of Article 308 is cause for quite widespread reservation and that, in any event, it requires unanimous agreement following consultation of the European Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est assez restrictif ->

Date index: 2022-12-05
w