Si vous dites que la Commission canadienne du blé remet à son groupe de clients, les agriculteurs, environ 650 millions de dollars, ce pourquoi il faut souligner son bon travail, et comparer cela à un investissement de 650 millions de dollars dans l'infrastructure, n'est-ce pas là une façon de cerner un des problèmes structurels que connaît la Commission canadienne du blé?
When you chat about $650 million going to farmers as part of the return that the Wheat Board has put back into their client group, for which they are to be commended, versus the $650 million investment in infrastructure, does that not define one of the structural problems that the Canadian Wheat Board will face?